Translation of "Совместные работы совета" to English language:
Dictionary Russian-English
работы - перевод : работы - перевод : совета - перевод : совета - перевод : Совместные работы совета - перевод : работы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Методы работы Совета | Working methods of the Board |
Основная программа работы Совета | Annex II |
Основная программа работы Совета. | Central African Republic |
2005 32 Методы работы Исполнительного совета | Working methods of the Executive Board |
Следует пересмотреть методы работы Совета Безопасности. | The Security Council apos s practices should be reviewed. |
Повестка дня и организация работы Совета | Agenda and organization of work of the Governing |
Совместные расследования | Joint investigations |
совместные расследования | joint investigations |
Совместные предприятия | Joint ventures |
Совместные проекты. ' . | make the European Higher Education Area more visible and aractive to the world. |
Мой последний тезис касается методов работы Совета. | My last point has to do with the Council's working methods. |
Кроме того, необходимо гарантировать эффективность работы Совета. | In addition, the Council's effectiveness must be safeguarded. |
Программа работы Исполнительного совета на 2006 год | Programme of work for Executive Board sessions in 2006 |
h) актуальность работы и решений Совета управляющих | (h) Relevance of Governing Council work and decisions |
XIII. ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В | XIII. MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING |
ДОКЛАД О ХОДЕ РАЦИОНАЛИЗАЦИИ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ, | PROGRESS REPORT ON THE RATIONALIZATION OF THE WORK OF |
Существует необходимость в большей транспарентности работы Совета. | There is a need for increased transparency in the work of the Council. |
Транспарентность не может ограничить эффективность работы Совета. | Transparency does not limit the effectiveness of the Council. |
Инициатива прекращения работы Совета принадлежит испанским участникам. | The initiative for not continuing with the work of the Council came from the Spanish participants. |
В четвертых, реформа Совета Безопасности должна привести к улучшению методов работы Совета. | Fourthly, Security Council reform should result in the improvement of the Council's working methods. |
Как отмечается в докладе Совета, объем и масштабы работы Совета постоянно увеличиваются. | As the Council's report attests, both the volume and the scope of the Council's activities continue to increase. |
На альбоме есть совместные работы с The Notorious B.I.G., Mobb Deep, Faith Evans и Puff Daddy. | The group also contributed to records by artists including The Notorious B.I.G, Sean Combs (as Puff Daddy) and Mase. |
Совместные миссии по установлению фактов или миссии Совета Безопасности по установлению фактов также могут быть полезными. | Joint fact finding missions or Security Council fact finding missions could also be useful. |
Совместные социальные инвестиции | Joint Social Investment |
6. Совместные мероприятия | 6. Joint activities |
Совместные европейские университетами | University Management Joint European Projects |
Совместные Европейские Проекты | Joint European Projects |
quot Настоящий предварительный проект программы работы Совета Безопасности подготовлен Секретариатом для Председателя Совета. | quot This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council. |
Программа работы сессий Исполнительного совета в 2006 году | Programme of work for Executive Board sessions in 2006 |
Рекомендация 6 Повысить транспарентность и доступность работы Совета | Recommendation 6 Make the work of the Council more visible and accessible |
Есть два заблуждения в отношении работы Совета Европы. | There are two misunderstandings about the work of the Council of Europe. |
Другие предлагаемые меры касаются работы вспомогательных органов Совета. | Other measures proposed deal with the work of the subsidiary bodies of the Council. |
Большая часть работы Совета связана с африканскими проблемами. | Much of the Council's work concerns Africa. |
Другим настоятельным требованием является улучшение методов работы Совета. | Another imperative is for the Council apos s work methods to be improved. |
II. ДОКЛАД О ХОДЕ РАЦИОНАЛИЗАЦИИ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ, | II. PROGRESS REPORT ON THE RATIONALIZATION OF THE WORK OF |
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1993 ГОДУ | MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1993 |
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ РАБОТЫ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ В 1994 ГОДУ | MATTERS RELATING TO THE WORK OF THE GOVERNING COUNCIL IN 1994 |
10. Вопросы, касающиеся работы Совета в 1995 году. | 10. Matters relating to the work of the Council in 1995. |
И ВОЗМОЖНО БЕЗ УЩЕРБА ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ РАБОТЫ СОВЕТА | CONSULTATIONS IS DESIRABLE AND POSSIBLE WITHOUT REDUCING THE EFFICIENCY OF THE COUNCIL |
когда страны пожелают использовать совместные подходы, применять совместные процессы осуществления и | When countries wish to have joint approaches, use joint implementation processes and |
Необходимо учесть все аспекты реформы Совета Безопасности, включая методы работы и членский состав Совета. | All aspects of Security Council reform must be included, including the Council's working methods and composition. |
Вводятся совместные финансовые обеспечения. | Joint financial backstops have been put in place. |
Различные финансовые услуги (совместные) | Various financial services (joint) |
Утвержденные и выделенные совместные | Approved and allocated cost sharing |
f) Совместные виды деятельности | (f) Joint activities |
Похожие Запросы : работы совета - новые совместные работы - работы совета слуха - консультации работы совета - работы членов совета - центральные работы совета - Общие работы совета - работы совета выборы - местные работы совета - работы совета акт - Немецко работы совета - работы комитетов совета - национальные работы совета - работы политики совета