Translation of "Умеренная вода" to English language:


  Dictionary Russian-English

вода - перевод : вода - перевод : вода - перевод : Умеренная вода - перевод : вода - перевод :
Keywords : Water Water Cold Running

  Examples (External sources, not reviewed)

А цена природного газа умеренная.
And so the margin is natural gas.
Умеренная физическая активность вечером способствует засыпанию.
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
Я думаю, что она умеренная обвинительное заключение на его основе.
I think it was a fair indictment based on that.
В Турции руководит умеренная исламистская партия, которая играет по законам демократии.
Turkey is ruled by a mildly Islamist party that plays by the rules of democracy.
Верующим рекомендуется умеренная еда и особо благочестивая жизнь в это время.
There is also a fast which a bishop keeps at the time he is consecrated.
Вода? Какая ещё вода?
Water, what water?
Умеренная рецессия ожидается в Европе в этом году, а уровень безработицы растет.
A mild recession is expected in Europe this year, and unemployment is on the rise.
Другими словами, тень будущего говорит о том, что умеренная стратегия является наилучшей.
In other words, the shadow of the future suggests that a moderate strategy is best.
Температура с конца октября по начало февраля умеренная, осадков почти не наблюдается.
Temperatures are fairly moderate from late October to early February, with virtually no rainfall.
Бежит проворная вода, высокогорная вода.
Where it descends swift and clear, with Alpine water.
(STZ) Южная умеренная зона зона, в которой и зарождаются белые овалы, очень переменчивая.
The appearance of the South Temperate Zone (STZ) the zone in which the white ovals originated is highly variable.
Дистиллированная вода Питьевая вода В. Мосин.
A change in one often leads to shifts in the others as well.
Вода!
True water!
Вода
Water Bodies
Вода
Open Map Data...
Вода
Maps...
Вода
cis Butene
Вода.
Water.
Вода
Water
Вода?
Water?
Вода.
Water!
Поворачиваете кран и льётся тёплая вода, и холодная вода, и питьевая вода.
You turn a faucet, and there is warm water and cold water and drinkable water.
Умеренная инфляция в короткосрочной перспективе скажем, 6 в течение двух лет не изменит ситуацию.
Moderate inflation in the short run say, 6 for two years would not clear the books.
Где ведро с водой? Вода... где вода?
Where's the bucket?
Умеренная оппозиция все еще стояла на месте, а Исламское Государство еще не вышло из тени.
The moderate opposition still stood, and the Islamic State had not yet emerged from the shadows.
вода замёрзла.
The water's stiff.
Первая вода.
The first thing is water.
Вода выкипела.
The water has boiled away.
Вода жидкость.
Water is a liquid.
Вода замерзла.
The water turned to ice.
Вкусная вода.
The water is tasty.
Вода чистая.
The water is pure.
Вода есть?
Is there water?
Вода тёплая.
The water is lukewarm.
Вода мокрая.
Water is wet.
Вода жидкая.
Water is liquid.
Вода тяжёлая.
Water is heavy.
Вода прозрачная.
Water is transparent.
Вода прозрачна.
Water is transparent.
Вода чистая.
The water is clean.
Вода горячая.
The water is hot.
Вода важна.
Water is important.
Вода ледяная.
The water is icy.
Вода поднимается.
The water is rising.
Вода прибывает.
The water is rising.

 

Похожие Запросы : умеренная цена - умеренная боль - умеренная температура - умеренная проблема - умеренная стоимость - умеренная печеночная - умеренная позиция - умеренная погода - Умеренная область - умеренная уверенность - умеренная степень - умеренная бедность - умеренная сила - умеренная переменная