Translation of "Я не буду делать" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Я не буду делать этого. | I won't do it. |
Я не буду этого делать. | I won't do that. |
Я не буду ничего делать. | I won't do anything. |
Я не буду делать презентации. | I'm not going to do PowerPoint. |
Я не буду это делать. | I'm not doing that. |
Я не буду это делать! | I won't do it! Yes you are! |
Я не буду это делать. | Do you? Cut it out. |
Я не буду делать этого. | I'm not going to do that. |
Не буду я этого делать. | I'm not doing this. |
Я этого делать не буду. | I won't be a party to that, Thomas. It's only being kind to him. |
Я не буду это делать. | I won't do it. |
Я не буду делать ни... | I won't have any part... |
Я не буду делать этого. | I won't do it. |
Я ничего не буду делать. | I didn't do anything. |
Делать ставки я не буду. | I have no intention of bidding. |
Я не буду делать различия | Another one wouldn't make a difference. |
Я знаю, что я не буду делать. | I know what I'm not going to do. |
Я больше этого делать не буду . | I'll never do it again. |
Я не буду делать это снова. | I will not do it again. |
Я больше не буду этого делать. | I will not do it again. |
Я не буду делать это снова. | I won't do it again. |
Я больше не буду этого делать. | I won't do it again. |
Я не знаю, что буду делать. | I don't know what I'll do. |
Я больше не буду этого делать. | I won't do that again. |
Я не знаю, что буду делать. | I don't know what I'm going to do. |
Я просто не буду этого делать. | I just won't do that. |
Я не буду делать ничего подобного. | I wouldn't do anything like that. |
Я лучше не буду этого делать. | I'd rather not do that. |
Я не знал, что буду делать. | I didn't know what I would do. |
Я, пожалуй, не буду этого делать. | I think I won't do that. |
Я, наверное, не буду этого делать. | I probably won't do that. |
Я точно не буду этого делать. | I definitely won't do that. |
Я не буду делать это здесь. | I won't do that here. |
Я не буду это сейчас делать. | I won't do that now. |
Я больше не буду этого делать. | ... No more animals. |
Нет, я не буду этого делать. | No. |
Но я не буду ничего делать. | But I'm not going to do anything. |
Я не буду делать этого здесь. | I am not gone to do that. |
Я тоже не буду ничего делать. | I'm not going to cooperate. |
Сегодня я не буду делать машинку. | Today I am not going to make a car. |
Я не знаю, что буду делать ... | I don't know what I'd do... |
Я больше этого делать не буду . | I'll never do it again. |
Нет, я не буду так делать. | No, I do not. |
Я не буду этого делать, Дейв. | I can't do that now, Dave. |
Я не буду больше делать этого. | I won't do this kind of work anymore. |
Похожие Запросы : буду я делать - я не буду - я буду - я буду - я буду - я буду - не буду - я никогда не буду - я никогда не буду - не делать - не делать - не делать - не делать - я буду ждать