Translation of "Я полна" to English language:


  Dictionary Russian-English

Я полна - перевод : полна - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я полна гордости!!
I am full of pride!! !
Я полна энтузиазма.
I'm enthusiastic.
Но я полна надежд.
But I'm really hopeful.
Молодой человек, я полна неожиданностей.
Young man, there are many sides to my nature.
Нет! Я полна жизни, спасибо.
Oh no, I'm very much alive, thank you.
Да. Он думает, я полна надежды.
Yeah, he thinks I'm just full of hope.
Я была полна решимости выбрать шляпку самостоятельно.
I was determined to get my own way over that hat.
Возмущения полна.
Complete indignation.
Полна жизни.
She's full of life.
Я хочу, чтобы наша жизнь была полна азарта.
I want our life to be full of excitement.
Комната полна людей.
The room is full of people.
Бутылка полна воды.
The bottle is filled with water.
Жизнь полна возможностей.
Life is full of chances.
Япония полна сюрпризов!
Japan is full of surprises!
Жизнь полна сюрпризов.
Life is full of surprises.
Жизнь полна сюрпризами.
Life is full of surprises.
Жизнь полна неожиданностей.
Life is full of surprises.
Жизнь полна тайн.
Life is full of mysteries.
Жизнь полна проблем.
Life is full of problems.
Она полна энергии.
She is full of energy.
Жизнь полна разочарований.
Life is full of disappointments.
Жизнь полна опасностей.
Life is full of dangers.
Корзина полна бутылок.
The basket is full of bottles.
Она полна воображения.
She has imagination.
Жизнь полна рисков.
Life is full of risks.
Жизнь полна дерьма.
Life is full of all kinds of shit.
Всегда полна энтузиазма...
Always passionate...
Душа полна тоской.
Say no more. Don't torture me.
Жизнь полна тайн.
Life is full of secrets.
Аудитория полна, сэр.
The auditorium's full, sir.
Жизнь полна разочарований.
Dear, life is so full of disappointments.
Жизнь полна риска.
Everything's a risk.
Комната полна запахом.
The room's full of it!
Почти полна коробочка.
Almost the whole package.
Река полна денег!
The river's full of money!
Но я была полна решимости добиться выплаты задолженностей пенсионерам.
But I was resolved to get the pensioner s arrears cleared.
но жив Я, и славы Господней полна вся земля
but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Yahweh
но жив Я, и славы Господней полна вся земля
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
The room was full of gas, so I pulled her out into the air.
Но я хотел бы знать, насколько была полна упаковка.
I would still like to know how full that bottle was.
Комната была полна народу.
The room was filled with people.
Корзина была полна клубники.
The basket was filled with strawberries.
Корзина была полна яблок.
The basket was full of apples.
Эта книга полна ошибок.
This book is full of mistakes.
Эта коробка полна книг.
This box is full of books.

 

Похожие Запросы : коробка полна - полна вопросов - полна опасности - группа полна - полна ошибок - полна напряженности - полна проблем - плита полна - полна проблем - повестка дня полна - я - я - я