Translation of "барашек куртка" to English language:


  Dictionary Russian-English

куртка - перевод : барашек - перевод : куртка - перевод : барашек куртка - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Куртка великовата.
Your jacket is way too big.
Кожаная куртка?
Leather vest, mustache.
Где твоя куртка?
Where's your jacket?
Где твоя куртка?
Where is your jacket?
Это новая куртка?
Is that a new jacket?
Это моя куртка.
That's my jacket.
Чья это куртка?
Whose jacket is this?
Где моя куртка?
Where is my jacket?
Где моя куртка?
Where's my jacket?
Моя куртка застряла.
My jacket's caught.
Это моя куртка!
Hey, that's my coat.
Куртка, сделанная с любовью.
A jacket designed with love.
На нём голубая куртка.
He had a blue jacket on.
Мне нравится эта куртка.
I like this jacket.
Эта куртка мне мала.
This jacket is too small for me.
Мне нужна новая куртка.
I need a new jacket.
Кому принадлежит эта куртка?
Who does this jacket belong to?
Ида, это куртка Джо.
Edie, Joey's jacket.
Вот тебе куртка Джо.
I brought you Joey's jacket.
Ой, ребята, куртка звонит!
Guys, this jacket's ringing!
Это куртка Петрочинетти звонит.
It's Petrocinetti's jacket.
Мне нужна моя куртка.
I need my jacket.
Мне не нравится эта куртка.
I don't like this jacket.
Почему на тебе куртка Тома?
Why are you wearing Tom's jacket?
Эта куртка очень хорошо подходит.
This jacket fits pretty well.
Ты знаешь, чья это куртка?
Do you know whose jacket this is?
Вы знаете, чья это куртка?
Do you know whose jacket this is?
Ой, а где твоя куртка?
Oh no, where's your jacket?
Светлая спортивная куртка в клетку.
Light, checked sports jacket.
Это же моя серая куртка
It's just my gray jacket. I never saw it before.
У Мэри был барашек, чья шерсть была бела как снег.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
У Мэри был барашек, чья шерсть была бела как снег.
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
Вот, это простая куртка с капюшоном.
So, that's an empty parka jacket.
Думаю, эта куртка мне бы подошла.
I think that jacket would fit me.
У Тома точно такая же куртка.
Tom has this exact same coat.
У Тома куртка абсолютно такая же.
Tom has this exact same coat.
Замшевая куртка и Рэйдерс на спине.
My suede Starters jacket says Raiders on the back.
Эта куртка не дорогая, а очень дешёвая.
This jacket isn't expensive, it's very cheap.
Барашек может финишировать за 2 минуты и продолжать возбуждаться до момента полного истощения.
He can get the job done in 2 minutes flat and keep going until he's utterly exhausted.
Думаю, эта куртка была бы мне как раз.
I think that jacket would fit me.
Весёлая куртка для детей от 0 до 16 лет.
A happy jacket for kids between 0 and 16 years.
Эта куртка как то не идет к этой юбке.
This jacket somehow doesn't go with this skirt.
Именно, коричневая вельветовая куртка, и такие же вельветовые брюки
That's right. A brown corduroy jacket, brown corduroy pants.
Рафизаде во всём выглядит как интеллектуал очки, кожаная куртка, сигарета.
Rafizadeh looks every bit the intellectual glasses, leather jacket, cigarette.
Синяя куртка я должен сохранить ее даже ценой собственной жизни.
The blue jacket I have to guard it with my life.

 

Похожие Запросы : гайка-барашек - пасхальный барашек - барашек подкладка - винт-барашек - скифский барашек - барашек воротник - барашек отделка - куртка трек - университетская куртка - спортивная куртка - лыжная куртка