Translation of "бариатрические пациенты" to English language:


  Dictionary Russian-English

бариатрические пациенты - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Пациенты ассоциации.
The associatiors patients.
Пациенты умны.
Patients are clever.
Бариатрические процедуры подходят для клиентов с показателем индекса массы тела (ИМТ) 35 и более.
Bariatric procedures are suitable for clients with a BMI of 35 or more.
Пациенты сочиняют небылицы.
Patients tell stories.
Врачи худшие пациенты.
Doctors are the worst patients.
Да, модельные пациенты.
Yeah, model patients.
У него пациенты.
He's got a couple of pneumonia cases.
Меня ждут пациенты.
I've got a patient waiting.
Меня ждут пациенты.
I have patients waiting for me.
Но также новые пациенты,
But also for the newcomers.
На веранде толпились пациенты.
The veranda was packed with patients.
У меня пациенты ждут.
I have patients waiting.
Пациенты впадают в депрессию.
Patients become depressed.
Но пациенты чрезвычайно довольны.
But the patients are extremely happy with it.
Пациенты манипулируют музыкальными ритмами.
Video They're manipulating each other's rhythms.
Он говорил Пациенты приходят .
He was telling me, Patients are coming.
Практически все пациенты неизлечимы.
Almost all patients are incurable.
Пациенты присматривают за пациентами?
Do patients look after patients?
Здесь находятся душевнобольные пациенты?
Is it with mental patients?
А пациенты подобны растениям.
Well, the patient has to be sort of one too.
Пациенты хорошо себя вели?
Any of the patients been acting up?
Мои пациенты это животные.
MY PATIENTS ARE ONLY ANIMALS.
Реальные пациенты проходят болезненную процедуру.
Those are actual patients undergoing a painful procedure.
В комнату стали прибывать пациенты.
And the patients started drifting in.
Пациенты это такой недооцененный ресурс.
Patients are such an underutilized resource.
Обычно все пациенты так делают.
They usually do.
Пациенты на полу национального госпиталя Мулаго.
Patients on the floor of Mulago Hospital, the National Referral Hospital.
Неужели пациенты с вирусом Эбола преступники?
Are Ebola patients now criminals?
На мой взгляд, эти пациенты душевнобольны.
In my view, these patients are mentally ill.
Пациенты, дай бог им здоровья, сказали
The patients, bless them, say, Ah, Doc, I'm sorry,
Пациенты всё ещё на операционном столе.
Patients are still on the operating room table.
Поэтому наши пациенты женщины и дети.
So our patients are women and children.
Тебя уже давно ждут пациенты. Здесь?
Your patients have been waiting for hours.
Многие пациенты, как он, пробуют радиотерапию.
Many patients like that favor radiation therapy.
ВИЧ позитивные пациенты стали ВИЧ негативными.
HlV positive patients, that became HlV negative.
Ты слышал, Дрейк? У него пациенты.
Did you hear that, Drake?
Не пациенты, мисс Фитцжеральд, только гости.
Not patients, Miss Fitzgerald, just guests.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково.
I had patients tell me that those sound the same.
У Alcor были также пациенты из Австралии.
Alcor has had patients from as far as Australia.
Пациенты и их семьи полюбили эту программу.
They loved it. The families and the patients, they loved it.
Google это место, где пациенты заведуют психушкой .
Google is a place where the inmates run the asylum.
Ведь все мы пациенты, все мы люди.
Because we are all patients, we are all people.
Даже доктора пациенты, в каком то смысле.
Even doctors are patients at some point.
Некоторые мои пациенты тоже находят его изматывающим.
Some of my patients, too, find it exhausting.
Пациенты, страдающие редкими расстройствами, выступили за данный подход.
This model seems fair enough if people can exploit such natural endowments as their beauty or scientific genius, then why not their tissue?

 

Похожие Запросы : пациенты, - пациенты, - последовательные пациенты - госпитализированные пациенты - тугоплавкие пациенты - наивные пациенты - пациенты которые - пациенты, подвергающиеся - иностранные пациенты - запланированные пациенты - острые пациенты - последующие пациенты - пациенты польза - пациенты видели