Translation of "без упоминания" to English language:


  Dictionary Russian-English

без - перевод : без - перевод : без - перевод : без упоминания - перевод : без - перевод : без - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

И при получении сообщения без упоминания перспективы гендерного равноправия нам следует запросить дополнительную информацию.
And when faced with a report without a gender equality perspective, we should ask for additional information.
Доклад призывает правительство США, продолжать Арктические бурения нефти и газа без упоминания последствий изменения климата.
Laporan ini meminta pemerintah Amerika Serikat untuk melanjutkan pengeboran minyak dan gas di Artik tanpa menyebutkan dampaknya terhadap perubahan iklim.
Это стоит упоминания.
That's worth mentioning.
в качестве упоминания.
as a good mentioning.
Ничего стоящего упоминания.
Not to speak of.
Вежливый способ показать осведомлённость о факте без упоминания источника информации сказать Мне сорока на хвосте принесла .
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, a little bird told me .
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
Do not eat of that over which God's name has not been pronounced, for that would amount to exceeding the limits of law.
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
And eat not of that over which God's Name has not been mentioned it is ungodliness.
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
And eat not of that whereon the name of Allah hath not been pronounced for verily that is a departure.
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
Eat not (O believers) of that (meat) on which Allah's Name has not been pronounced (at the time of the slaughtering of the animal), for sure it is Fisq (a sin and disobedience of Allah).
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
And do not eat from that over which the Name of God was not pronounced, for it is abomination.
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
Do not eat of (the animal) over which the name of Allah has not been pronounced (at the time of its slaughtering), for that is a transgression.
Не ешьте того, что было забито без упоминания над ним имени Аллаха, ибо такой поступок грех.
And eat not of that whereon Allah's name hath not been mentioned, for lo! it is abomination.
Данное заявление было бы неполным без упоминания обстановки в плане безопасности в западноафриканском субрегионе в целом.
This address would be incomplete without reference to the security situation in the West African subregion.
Вклад, достойный особого упоминания
Special Contributions
В более поздних сериях он часто поступал на новую работу импульсивно, без упоминания о его постоянной должности.
In later episodes, he often began a new job on impulse, without any mention of his regular employment.
Воистину, Он запретил вам есть мертвечину, кровь, свинину, а также то, что забито без упоминания имени Аллаха.
These things only He has forbidden you carrion, blood, the flesh of swine, what has been hallowed to other than God.
Воистину, Он запретил вам есть мертвечину, кровь, свинину, а также то, что забито без упоминания имени Аллаха.
He hath only disallowed unto you the dead meat and blood and swine flesh and that over which is invoked the name of other than Allah.
Воистину, Он запретил вам есть мертвечину, кровь, свинину, а также то, что забито без упоминания имени Аллаха.
He has forbidden you carrion, and blood, and the flesh of swine, and anything consecrated to other than God.
Воистину, Он запретил вам есть мертвечину, кровь, свинину, а также то, что забито без упоминания имени Аллаха.
Allah has forbidden you only carrion, and blood, and the flesh of swine also any animal over which the name of any other than Allah has been pronounced.
Могла бы быть сделана ссылка только на укрепление диалога , без необходимости упоминания об укреплении диалога между цивилизациями .
The reference could simply be to enhanced dialogue without needing to refer to enhancing dialogue among civilizations .
Еще одна группа правительств ограничилась призывом к безотлагательному возобновлению эффективного и конструктивного диалога без упоминания конкретных мер.
Other Governments limited themselves to calling for an urgent restarting of an effective and meaningful dialogue, without reference to specific measures.
Президентские выборы в США в последние годы редко обходились без упоминания Китая, который часто становился мишенью популистской демагогии.
Recent US elections rarely spared China, which found itself a frequent target of populist demagoguery. Its exchange rate regime, which pegs the Renminbi to the US dollar, was blamed for the mounting US trade deficit.
Президентские выборы в США в последние годы редко обходились без упоминания Китая, который часто становился мишенью популистской демагогии.
Recent US elections rarely spared China, which found itself a frequent target of populist demagoguery.
Опишите детально этот пример без упоминания журналистов, но Вы знаете, как они к Вам подошли? Что они сказали?
You take me through an example without mentioning the journalists, but you know, how did they approach you?
Упоминания об утонувших полярных медведях
Mentions of polar bears drowning four percent.
Было особо указано, что ссылку на количество груза, подлежащего перевозке, следует сохранить без упоминания, тем не менее, минимального количества.
It was emphasized that a reference to the quantity of goods to be transported should be retained although without mentioning a minimum quantity.
Это забота. И вы никогда не услышите историю и мексиканской бабушке без упоминания слова еда в самом первом предложении.
It's how they say they care, and you can't hear somebody talk about their Mexican grandmother without saying food in the first sentence.
Особого упоминания заслуживают два вида ценностей.
Two values in particular should be mentioned.
Этот достаточно редкий факт заслуживает упоминания.
That fact is rare enough to warrant highlighting.
Я старалась избегать упоминания о бале.
I was particularly careful to avoid any report of our ball.
Это не стоит упоминания, мистер Гровс.
It's hardly worth mentioning, Mr. Groves.
Г н Абелян (Секретарь Комитета) говорит, что данный документ будет переиздан без упоминания в нем групп по вопросам поведения персонала.
Mr. Abelian (Secretary of the Committee) said that the document would be reissued without the references to Personnel Conduct Units.
Прения по случаю сорок пятой годовщины Всеобщей декларации прав человека не могут проходить без упоминания Всемирной конференции по правам человека.
A discussion on the occasion of the forty fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights cannot take place without mention of the World Conference on Human Rights.
Рассказ о марокканском кино немыслим без упоминания Касабланки ленты 1942 года. Благодаря этому фильму Марокко оставило глубокий след на кинематографической карте.
It would be hard to end a story about films in Morocco without some mention of the 1942 film Casablanca, a movie that really put Morocco on the cinema map.
Ни единого упоминания об обстреле школы ООН.
Not a single mention of the U.N. school incident.
Упоминания о странах третьего мира являются общими.
Mentions of the Third World are common.
Упоминания об этом в русских источниках отсутствуют.
These expeditions are not documented in Russian sources.
Заслуживают упоминания работы Эль Греко и Веласкеса.
One of the peculiarities is the same provision of the works.
Первые упоминания о селе датируются 1464 годом.
Pykulovychi was first mentioned in 1464.
Отсутствие упоминания об этом явилось результатом недосмотра.
The omission of this point had been an oversight.
В литературе не было ни одного упоминания.
There was no reference.
Надеюсь, Вы простите меня, но я обсудил его случай, естественно без упоминания имен с доктором Каззенсом одним из лучших психиатров в стране.
I hope you'll forgive me but I've discussed him, without mentioning any names with Dr Couzzens one of the best psychiatrists in the country.
Достойны упоминания мастерские группы Сокра и группы Фантома.
Notable workshops include the Sokra Group and the Phantom Group.
Первые упоминания о деревне относятся к 1599 году.
The village was first mentioned in 1599.

 

Похожие Запросы : без явного упоминания - не без упоминания - заслуживают упоминания - пункт упоминания - примеры упоминания - Стоит упоминания - стоит упоминания - упоминания о - отсутствие упоминания - достойные упоминания - достойны упоминания - нет упоминания - заслуживает упоминания - Особого упоминания