Translation of "беспрецедентный масштаб" to English language:


  Dictionary Russian-English

масштаб - перевод : беспрецедентный - перевод : масштаб - перевод : беспрецедентный масштаб - перевод : масштаб - перевод : беспрецедентный масштаб - перевод : беспрецедентный - перевод : беспрецедентный масштаб - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Учитывая беспрецедентный масштаб угрозы, простой бизнес не является правильным выбором.
Given the unprecedented scale of the threat, business as usual is not an option.
Масштаб военного присутствия Бразилии и Латинской Америки в Гаити и наши политические обязательства носят беспрецедентный характер.
The Brazilian and Latin American presence in Haiti is unprecedented, in terms of both troops and political commitment.
Масштаб. Выберите масштаб
Zoom Choose the desired zoom level.
Это беспрецедентный случай.
This is an unprecedented situation.
Это беспрецедентный случай.
This is unprecedented.
Международная помощь, оказанная странам, пострадавшим от цунами, имела беспрецедентный масштаб и помогла облегчить человеческие страдания и снизить экономические потери для пострадавших развивающихся стран.
The great outpouring of international support for relief to countries affected by the tsunami was unprecedented in its scale and served to alleviate the human and economic costs to affected developing countries.
Это совершенно беспрецедентный случай.
This is totally unprecedented.
Он отражает беспрецедентный подход.
It reflects an unprecedented approach.
Масштаб
Diagram Configuration
Масштаб
Scales
Масштаб
Track Gps
Масштаб
Marble Desktop Globe
Масштаб
Scale Bar
Масштаб
Scale Bar
Масштаб
Zoom
Масштаб
Zoom
Масштаб...
Zoom...
Масштаб
Scale
Масштаб
Unknown Error
Масштаб...
Zoom...
Масштаб
Zoom
Масштаб
Zoom
Масштаб
Zoom
Масштаб
Selection tool
Масштаб
Simple Text Tool
Масштаб
Zoom Tool
Масштаб
Align Left
Масштаб
Zoom to All
Масштаб
New...
Масштаб
Scale to
Масштаб...
Set Zoom...
Сегодня существуют целые деревни, населённые исключительно пожилыми людьми, и от этого они кажутся заброшенными. Происходят демографические изменения, которые представляют действительную угрозу, учитывая беспрецедентный масштаб трансформации.
There are entire villages now populated only by elderly people, and which appear deserted, a demographic shift that feels justifiably threatening, given the unprecedented scale of transformation.
Вид Масштаб
The View Menu
Увеличить масштаб
Zooms into the image
Уменьшить масштаб
Zooms out of the image
Общенациональный масштаб
Time
Вид Масштаб
View Zoom
Вид Масштаб
View Automatic Zoom
Вид Масштаб
Help Disclaimer
Правка Масштаб...
Edit Scaling...
Линейный масштаб
Select the histogram channel to display Luminosity display the image's luminosity values. Red display the red image channel values. Green display the green image channel values. Blue display the blue image channel values.
Логарифмический масштаб
Set here the gamma adjustment of the image.
Сохранить масштаб
Keep size ratio
Вертикальный масштаб
Vertical scale
Горизонтальный масштаб
Horizontal scale

 

Похожие Запросы : беспрецедентный рост - беспрецедентный доступ - беспрецедентный рост - беспрецедентный уровень - беспрецедентный диапазон - Беспрецедентный диапазон - беспрецедентный шаг - беспрецедентный рост - беспрецедентный вид - беспрецедентный способ