Translation of "бизнес технологические решения" to English language:
Dictionary Russian-English
бизнес - перевод : решения - перевод : бизнес - перевод : решения - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Технологические бизнес инкубаторы для малых и средних предприятий | Technology Business Incubation of the Small Scale and Medium Enterprises Development of a National Science Center for promotion of Public Understanding of Science, Engineering and Technology (PUSET). |
Проект решения ХVII D Технологические агенты | Draft decision XVII D Process agents |
Вначале я пошёл в бизнес сектор магазина в поисках бизнес решения. | And I initially ended up in the business section of the bookstore looking for a business solution. |
Таким образом, я глубоко верю, что мы можем донести технологические решения большому количеству людей, | In doing this, I believe we can truly bring technology to the masses. |
технологические вопросы, | investment requirements, |
Члены обеих партий ошеломлены внезапностью решения Маккивера... вернуться в частный бизнес. | Members of both parties were stunned by the suddenness of McKeever's decision... to return to private industry. |
Внедряемые технологические новшества | Ongoing technological developments |
Бизнес есть бизнес. | Business is business. |
Бизнес есть бизнес ... | Business is business ... |
ФОСС является также эффективным коммерческим средством, и многие ведущие технологические компании используют его для решения критических задач. | FOSS also made business sense, and many leading technology firms used FOSS for critical tasks. |
Они влияют на решения корпораций, с кем вести бизнес и на каких условиях. | They inform corporations decisions regarding whom to do business with, and on what terms. |
Решение ХVII __ Технологические агенты | Decision XVII __ Process agents |
Политики будут основывать свои решения на моделях глобального потепления, просто предполагая, что технологические прорывы случатся сами по себе. | Politicians will base their decisions on global warming models that simply assume that technological breakthroughs will happen by themselves. |
Мы пробуем и внимательно исследуем то, что сделано в других странах чтобы приносить в Россию готовые технологические решения. | We carefully examine what has been done in other countries so we can bring to Russia ready technological solutions. |
Технологические нововведения электронная обработка данных | Technological innovations electronic data |
Технологические изменения были также важны. | Technological changes have also been very important. |
Траты на инвестиции в бизнес замедляются, поскольку фирмы уже вложились в информационно технологические системы и в настоящий момент не нуждаются в их замене или обновлении. | Business investment spending is slowing down, since firms have already stocked up on information technology systems and don t need to replace or upgrade them for the moment. |
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес. | The lumber business is a good, honest business. |
Бизнес! | Business! |
Его движущей силой станут технологические перемены. | And technological change will be its driving force. |
Отследить поддельные лекарства помогут технологические инновации | Technological innovations to track counterfeit drugs |
университеты создают инкубаторы или технологические парки | Examples of concrete ways of strengthening the collaboration between university and industry |
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные | H. Technology parks, incubators and industrial |
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. | Business is business and politics is politics. |
Люди накапливали глубокие знания о разных профессиях, что позволяло искать новые пути решения задач, производить новые продукты и совершать технологические прорывы. | Developing expertise in various types of occupations allowed for innovative ways of doing things, producing new products, or making advancements in technology. |
Поддерживая бизнес культуру и энтузиастов в области технологий, существует возможность для предпринимателей развить решения как бизнес и разрешить некоторые проблемы в области коммуникаций в Тринидад и Тобаго. | By supporting an entrepreneurship culture and incentivizing technology enthusiasts, there is a possibility for entrepreneurs to develop solutions as businesses to solve some of the connectivity and access problems in Trinidad and Tobago. |
Управление национальной статистики (УНС) в настоящее время занимается осуществлением крупной программы модернизации, охватывающей производственные процессы и процедуры, а также основополагающие технологические решения. | The Office for National Statistics (ONS) is currently undertaking a major modernization programme that looks at the business processes and procedures, and the underlying technology solutions. |
Как бизнес? | How's business? |
Бизнес процветает. | Business is booming. |
Бизнес процветал. | Business was booming. |
Бизнес графика | ColorSmart Business Graphics |
Бизнес модель. | Business Model. |
Серьезный бизнес) | SERlOUS BUSlNESS) |
и бизнес. | и бизнес. |
Это бизнес! | This is a business! |
Бизнес планирование | Key restructuring factors |
Бизнес планирование | Need for business planning |
Бизнес, понял? | Business, see? |
Да, бизнес! | Yes, business. |
Сахарный бизнес? | Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time. |
Просто бизнес. | Plain business. |
Это бизнес. | That was business. |
Большой бизнес. | Big business, huh? |
Бизнес пострадает! | Business won't prosper without one! |
Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной. | Technological innovation provides the excitement. |
Похожие Запросы : бизнес-технологические решения - технологические решения - технологические решения - интегрированные технологические решения - интеллектуальные технологические решения - передовые технологические решения - новые технологические решения - передовые технологические решения - бизнес-решения - бизнес-решения - Бизнес решения - решения бизнес-задач - основные бизнес-решения - этические бизнес-решения - решения бизнес-коммуникаций