Translation of "бизнес технологические решения" to English language:


  Dictionary Russian-English

бизнес - перевод : решения - перевод : бизнес - перевод : решения - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Технологические бизнес инкубаторы для малых и средних предприятий
Technology Business Incubation of the Small Scale and Medium Enterprises Development of a National Science Center for promotion of Public Understanding of Science, Engineering and Technology (PUSET).
Проект решения ХVII D Технологические агенты
Draft decision XVII D Process agents
Вначале я пошёл в бизнес сектор магазина в поисках бизнес решения.
And I initially ended up in the business section of the bookstore looking for a business solution.
Таким образом, я глубоко верю, что мы можем донести технологические решения большому количеству людей,
In doing this, I believe we can truly bring technology to the masses.
технологические вопросы,
investment requirements,
Члены обеих партий ошеломлены внезапностью решения Маккивера... вернуться в частный бизнес.
Members of both parties were stunned by the suddenness of McKeever's decision... to return to private industry.
Внедряемые технологические новшества
Ongoing technological developments
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Бизнес есть бизнес ...
Business is business ...
ФОСС является также эффективным коммерческим средством, и многие ведущие технологические компании используют его для решения критических задач.
FOSS also made business sense, and many leading technology firms used FOSS for critical tasks.
Они влияют на решения корпораций, с кем вести бизнес и на каких условиях.
They inform corporations decisions regarding whom to do business with, and on what terms.
Решение ХVII __ Технологические агенты
Decision XVII __ Process agents
Политики будут основывать свои решения на моделях глобального потепления, просто предполагая, что технологические прорывы случатся сами по себе.
Politicians will base their decisions on global warming models that simply assume that technological breakthroughs will happen by themselves.
Мы пробуем и внимательно исследуем то, что сделано в других странах чтобы приносить в Россию готовые технологические решения.
We carefully examine what has been done in other countries so we can bring to Russia ready technological solutions.
Технологические нововведения электронная обработка данных
Technological innovations electronic data
Технологические изменения были также важны.
Technological changes have also been very important.
Траты на инвестиции в бизнес замедляются, поскольку фирмы уже вложились в информационно технологические системы и в настоящий момент не нуждаются в их замене или обновлении.
Business investment spending is slowing down, since firms have already stocked up on information technology systems and don t need to replace or upgrade them for the moment.
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес.
The lumber business is a good, honest business.
Бизнес!
Business!
Его движущей силой станут технологические перемены.
And technological change will be its driving force.
Отследить поддельные лекарства помогут технологические инновации
Technological innovations to track counterfeit drugs
университеты создают инкубаторы или технологические парки
Examples of concrete ways of strengthening the collaboration between university and industry
Н. Технологические парки, инкубаторы и промышленные
H. Technology parks, incubators and industrial
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика.
Business is business and politics is politics.
Люди накапливали глубокие знания о разных профессиях, что позволяло искать новые пути решения задач, производить новые продукты и совершать технологические прорывы.
Developing expertise in various types of occupations allowed for innovative ways of doing things, producing new products, or making advancements in technology.
Поддерживая бизнес культуру и энтузиастов в области технологий, существует возможность для предпринимателей развить решения как бизнес и разрешить некоторые проблемы в области коммуникаций в Тринидад и Тобаго.
By supporting an entrepreneurship culture and incentivizing technology enthusiasts, there is a possibility for entrepreneurs to develop solutions as businesses to solve some of the connectivity and access problems in Trinidad and Tobago.
Управление национальной статистики (УНС) в настоящее время занимается осуществлением крупной программы модернизации, охватывающей производственные процессы и процедуры, а также основополагающие технологические решения.
The Office for National Statistics (ONS) is currently undertaking a major modernization programme that looks at the business processes and procedures, and the underlying technology solutions.
Как бизнес?
How's business?
Бизнес процветает.
Business is booming.
Бизнес процветал.
Business was booming.
Бизнес графика
ColorSmart Business Graphics
Бизнес модель.
Business Model.
Серьезный бизнес)
SERlOUS BUSlNESS)
и бизнес.
и бизнес.
Это бизнес!
This is a business!
Бизнес планирование
Key restructuring factors
Бизнес планирование
Need for business planning
Бизнес, понял?
Business, see?
Да, бизнес!
Yes, business.
Сахарный бизнес?
Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time.
Просто бизнес.
Plain business.
Это бизнес.
That was business.
Большой бизнес.
Big business, huh?
Бизнес пострадает!
Business won't prosper without one!
Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной.
Technological innovation provides the excitement.

 

Похожие Запросы : бизнес-технологические решения - технологические решения - технологические решения - интегрированные технологические решения - интеллектуальные технологические решения - передовые технологические решения - новые технологические решения - передовые технологические решения - бизнес-решения - бизнес-решения - Бизнес решения - решения бизнес-задач - основные бизнес-решения - этические бизнес-решения - решения бизнес-коммуникаций