Translation of "большую поддержку" to English language:


  Dictionary Russian-English

большую поддержку - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Жители Кубы оказывают еще большую поддержку...
The people in Cuba are ever more supportive
Мы добавили большую поддержку для 64 разрядных серверов.
We have added greater 64 bit server support.
Позже я получил большую поддержку от слушателей моих песен.
Ever since, I've got a lot of support from audiences who listen to songs I write.
Требуется также обеспечить большую финансовую поддержку сектору материально технического снабжения.
More financial support to the logistics sector is also required.
Республиканцы исторически оказывали большую поддержку таким двусторонним соглашениям по свободной торговле.
Republicans have historically been more supportive of such bilateral free trade agreements.
Даже Слободан Милошевич имел в Югославии большую поддержку до своего свержения.
Even Slobodan Milosevic had more support in Yugoslavia before his fall.
С годами наша резолюция завоевывает себе все большую поддержку, что отражает
Over the years, our resolution has been gaining increased support, which is a reflection of the growing international interest in finding collective ways to keep space peaceful.
Большую поддержку региональным экономическим группировкам в Африке и АЭК оказывает ПРООН.
UNDP had been very supportive of the regional economic groupings in Africa and AEC.
Институт с его помощью стал одним из интеллектуальных центров американской филантропии, и получал всё большую и большую финансовую поддержку.
Through him, the Institution became one of the intellectual centers of American philanthropy, and by degrees obtained more and more financial support.
В поддержку данного альбома Лонг и Кробер гастролировали большую часть 2007 года.
In support of the album, Long and Kroeber toured relentlessly for most of 2007.
Менеджмент Evergreen привел в качестве причины своего переезда гораздо большую государственную поддержку в Китае.
Evergreen s management cited the much higher government support available in China as its reason for the move.
В 2000 проект был перемещён на SourceForge.net, чтобы получить большую поддержку общественности и централизовать разработку.
In 2000, the project was moved to SourceForge.net in order to solicit more assistance from the community and centralize its development.
Он должна проявить большую изобретательность, чтобы обеспечить настоящую экономическую свободу и конкуренцию, перестать защищать государственные предприятия, а также предоставить большую поддержку Европейскому Центральному Банку.
It should act with greater imagination to unleash more genuine economic freedom and competition, stop championing national enterprises, and start giving the European Central Bank more support.
105. Большую поддержку получила идея укрепления центров обмена передовым опытом в развивающихся странах для осуществления ТСРС.
105. The idea of strengthening centres of excellence in developing countries for delivery of TCDC received strong support.
Этот комментарий получил большую поддержку, особенно в контролируемой республиканцами палате представителей в преддверии президентских выборов 2012 года.
This narrative has the potential to gain a great deal of support, particularly in the Republican controlled House of Representatives and in the run up to the 2012 presidential election.
Без демаркации линии будет только поглощение Израилем 1,8 млн арабов, что просто принесет большую поддержку для Хамаса .
Without demarcating the lines, whoever wants to swallow 1.8 million Arabs will just bring greater support for Hamas.
Для того чтобы залечить раны прошлого, необходимо оказывать ЮНЕСКО большую поддержку и наделить ее более широкими полномочиями.
UNESCO deserves greater support and needs greater clout if it is to repair the damage of the past.
Богатые страны должны оказывать большую экономическую поддержку бедным регионам, таким как африканская Сахара, чтобы вывести их из нищеты.
The rich world should offer impoverished regions like sub Saharan Africa more economic support to break out of poverty.
Оказывая свою поддержку, государство не должно эксплуатировать семью с целью обеспечить большую или меньшую по численности рабочую силу.
In giving its support, the State should not exploit the family in order to ensure a larger or smaller work force.
В июне Комиссия опубликовала результаты общественных консультаций по поводу предложений, которые встретили большую поддержку в названии ассамблеи Парламентом Уэльса.
In June, the Commission published the results of a public consultation on the proposals which found broad support for calling the assembly a Welsh Parliament.
Программа структурных корректировок Руанды получила большую техническую и финансовую поддержку со стороны всех доноров под руководством Бреттон Вудских институтов.
Rwanda apos s structural adjustment programme has been given great technical and financial support by all the donors, headed by the Bretton Woods institutions.
На протяжении последних нескольких лет эта деятельность получает также все большую поддержку со стороны стран и учреждений, выступающих донорами.
It has also attracted increasing support in the last few years from donor countries and institutions.
Они также, вероятнее всего, завоюют большую международную поддержку, чем санкции, направленные на исключение иранской нефти и газа с международного рынка.
They are also much more likely to win international support than sanctions that would remove Iran s oil and gas supplies from the international marketplace.
Большую улыбку.
Big smile.
Большую услугу?
A great favour?
Большую крысу.
A large rat.
Большую услугу?
A great service?
Большую порцию!
Bartender! Large whisky.
Основываясь на модели, предусмотренной уставом, победителем 3 го раунда является кандидат, получивший большую поддержку той палаты, от которой он выступает кандидатом.
Based on the model given by the by laws, the winner of the 3rd round is a candidate with higher percentage support from the chamber he is the candidate for.
Поэтому сейчас ОАЕ хотела бы призвать международное сообщество оказать большую политическую поддержку ее осуществлению и проявить в этом деле больше решимости.
At this point, therefore, the OAU would like to call on the international community for increased political support for and commitment to its implementation.
Не важно, кого люди обвиняют в разрушении Донецка и Луганска, вы вряд ли найдёте на Украине большую поддержку открытого диалога между соперниками.
No matter whom people blame for the destruction of Donetsk and Luhansk, you're unlikely to find much support in Ukraine for an open dialogue between adversaries.
Моя делегация считает, что необходимо обеспечить большую поддержку деятельности системы Организации Объединенных Наций и программ экономического и технического сотрудничества между развивающимися странами.
My delegation feels that there should also be more support for the United Nations system apos s activities and programmes for economic and technical cooperation between developing countries.
В заключение он от имени своей делегации призывает доноров и другие страны оказывать большую поддержку этой гораздо более широкомасштабной региональной программе действий.
In conclusion, his delegation appealed to donor and other countries to provide greater support for the much larger scale regional action programme.
Он поймал большую.
He caught a big one.
И большую улыбку.
And the big smile.
Нашу большую грудь.
Our big boobs.
Большую порцию морожного.
A large ice cream.
Большую такую смерть.
I mean I'm faced with a very big version of death.
Да, большую часть.
Yeah, most of it.
И большую улыбку.
And big smile.
Большую или маленькую?
Large or small?
Большую рисовую лепёшку.
A big rice cake.
Большую порцию джина.
I'll have a large gin.
Большую часть времени.
MOST OF THE TIME.
Коку, большую Коку.
A Coke, please. Give her a big Coke.

 

Похожие Запросы : большую ценность - большую помощь - большую роль - большую пользу - Большую помощь - обеспечивают большую - увидеть большую - принесет большую пользу - имеют большую силу - принести большую ценность - обеспечивают большую ценность - сделал большую работу - приносит большую пользу - делают большую работу