Translation of "бросился вниз" to English language:
Dictionary Russian-English
вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : бросился вниз - перевод : вниз - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Совершенно верно , ответил он, освещение сигарет, и бросился вниз, в кресло. | Quite so, he answered, lighting a cigarette, and throwing himself down into an armchair. |
Совершенно верно , ответил он, закуривая сигарету, и бросился вниз, в кресло. | Quite so, he answered, lighting a cigarette, and throwing himself down into an armchair. |
Я бросился к своей доске, вскочил на неё, сделал кейвмен, и перевернул его вниз. | How am I going to do this? |
Одна из хороших мало порывы ветра бросился вниз идти, и это было более сильным , чем остальные. | One of the nice little gusts of wind rushed down the walk, and it was a stronger one than the rest. |
Том бросился наверх. | Tom rushed upstairs. |
Том бросился открывать. | Tom rushed to open the door. |
Том бросился догонять Мэри. | Tom ran to catch up with Mary. |
Том бросился помогать Мэри. | Tom rushed to help Mary. |
Том бросился в ванную. | Tom rushed into the bathroom. |
Том бросился Мэри вдогонку. | Tom dashed after Mary. |
Том бросился к двери. | Tom dashed toward the door. |
Том бросился открывать дверь. | Tom rushed to open the door. |
И вдруг дверь салона был открыт, и г н CUSS появился, и не глядя бросился на нее сразу вниз по ступенькам к углу. | And suddenly the parlour door was opened, and Mr. Cuss appeared, and without glancing at her rushed at once down the steps toward the corner. |
Бросился!.. задавило!.. слышалось между проходившими. | Thrown himself under... Run over...' shouted the passers by. |
Пожарный бросился в горящий дом. | The fireman rushed into the burning house. |
Пожарник бросился в горящий дом. | The fireman rushed into the burning house. |
Том бросился вон из комнаты. | Tom rushed out of the room. |
Том бросился вон из комнаты. | Tom dashed out of the room. |
Том бросился вслед за Мэри. | Tom rushed out after Mary. |
Том бросился ей на помощь. | Tom rushed to her aid. |
Том бросился Мэри на помощь. | Tom rushed to Mary's aid. |
Он бросился в противоположную сторону. | But he lunged in the opposite direction. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Он подошёл и бросился на колени. | He approached and fell on his knees. |
От боли он бросился на землю. | He threw himself down on the ground in pain. |
В бешенстве Том бросился на меня. | Tom sprang at me in a rage. |
Холмс бросился в толпу, чтобы защитить | Holmes dashed into the crowd to protect the |
К сожалению, получил бросился бункер! Знаешь? | Whoops, got Bunker Rushed! You know? |
Ты бросился на полицейского с ножом. | You pulled a knife against the police. |
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются! | Would the fall NEVER come to an end! |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
Ховард бросился вперёд, но было слишком поздно. | Howard rushed his forces forward, but was too late. |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | When he fled on the laden ship, |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | When he left towards the laden ship. |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | when he ran away to the laden ship |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | Recall what time he ran away Unto a laden ship. |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | When he ran to the laden ship, |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | When he fled to the laden boat. |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | Call to mind when he fled to the laden ship, |
Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю. | When he fled unto the laden ship, |
...и бросился на пол, моля о пощаде . | ... flunghimselfon thefloor, screaming for mercy. |
Только то, что он бросился в воду. | Only that he jumped into the river. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Move Down 'command moves the subtitles down. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Go Down 'command opens the selected folder. |
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Похожие Запросы : немного бросился - чувство бросился - бросился через - бросился природа - тоже бросился - бросился на время