Translation of "будет делать" to English language:


  Dictionary Russian-English

делать - перевод :
Do

делать - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : делать - перевод : делать - перевод : будет - перевод : будет делать - перевод : будет делать - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Кто это будет делать?
Who will do it?
Кто будет это делать?
Who will do it?
Что Том будет делать?
What'll Tom do?
Кто будет это делать?
Who's going to do what?
Что она будет делать?
What would she do?
И будет делать всегда.
He always will.
Что она будет делать?
What will she do?
Том не будет ничего делать.
Tom will do nothing.
Том не будет этого делать.
Tom won't do it.
Интересно, что будет делать Том.
I wonder what Tom will do.
Том не будет этого делать.
Tom won't do that.
Том не будет этого делать.
Tom will not do it.
Что Том теперь будет делать?
What'll Tom do now?
Том знает, что будет делать.
Tom knows what he's going to do.
Что Том будет завтра делать?
What'll Tom do tomorrow?
Что Том тогда будет делать?
What will Tom do then?
Никто не будет этого делать.
No one's going to do that.
Что именно Том будет делать?
What exactly will Tom be doing?
Что Том потом будет делать?
What'll Tom do next?
Как Том будет это делать?
How will Tom do that?
Никто не будет это делать.
No one will do this.
Том будет продолжать это делать.
Tom will keep doing that.
Интересно, кто это будет делать.
I wonder who's going to do that.
Том будет делать это завтра?
Will Tom be doing that tomorrow?
Что Том дальше будет делать?
What's Tom going to do next?
Как Том будет это делать?
How's Tom going to do that?
Мэри знает, что будет делать.
Mary knows what she's going to do.
Он знал, что будет делать.
He knew what he was going to do.
Она знала, что будет делать.
She knew what she was going to do.
И она будет это делать.
And she will do it.
Google не будет делать подлостей .
Don't be evil.
Это будет делать компьютер сейчас.
It's a computer now.
Интересно, что будет делать тигр.
Wondering what would do that to a tiger.
Но что она будет делать?
What will she do?
Так что конкретно будет делать Европа?
So what, exactly, will Europe do?
Что Россия с ней будет делать?
What will Russia do with it?
Неизвестно, что он будет делать дальше.
There is no knowing what he will do next.
Том не знает, что будет делать.
Tom doesn't know what he'll do.
Что Джейн будет делать завтра утром?
What is Jane going to do tomorrow morning?
Он больше не будет этого делать.
He will not do it anymore.
Том знает, что будет делать Мэри.
Tom knows what Mary is going to do.
Что Том будет с ним делать?
What'll Tom do with it?
Что Том будет с ней делать?
What'll Tom do with it?
Что Том будет с этим делать?
What'll Tom do with it?
Все ждут, что будет делать Том.
Everyone's waiting to see what Tom will do.

 

Похожие Запросы : будет делать красиво - будет делать добро - спасибо, будет делать - будет делать все, - уверен, будет делать - будет делать штраф - это будет делать - что будет делать - делать делать