Translation of "быстро встать" to English language:


  Dictionary Russian-English

быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но это не заставит экономику вновь быстро встать на ноги.
But thiswon t get the economy going again quickly.
Встать
Stand up
Встать.
Up.
Встать.
Forward.
Встать!
Stand up.
Встать.
March.
Встать!
Heave!
Два. Встать.
SO SCIENTISTS STARTED TO WONDER
Отделение... встать!
Detachment... get up!
Бом, встать!
Baume, up!
Сорг, встать!
Sorgues, up!
Извольте встать.
Stand up, please.
Попрошу встать.
Everybody rise.
Встать, рядовой!
on your feet, men.
Всем встать.
Stand up, everybody!
Всем встать!
Up!
Прошу встать.
Stand up.
Всем встать!
Stand up!
Нужно встать
You've got to get up.
Всем встать у стены, раздеться и принять две меры безопасности, быстро! злобно выкрикивает охранник, снимая с наших голов покрытие.
Everyone against the wall, strip down and perform two safety measures, fast! says a spiteful guard as he lifts the covers off our heads.
Он попытался встать.
He tried to stand up.
Ты можешь встать?
Can you get up?
Вы можете встать?
Can you get up?
Помоги мне встать.
Help me stand up.
Помогите мне встать.
Help me stand up.
Том попытался встать.
Tom tried to stand up.
Я пытался встать.
I tried to stand up.
Том пытается встать.
Tom tries to get up.
Невозможно встать там
Cannot Get Up There
Ты можешь встать?
Can you stand up?
Умереть не встать!
Huh! Drive me nuts.
Я должна встать.
I must get up.
Встать в строй!
Fall in!
Прошу подсудимого встать.
The defendant will rise and face the jury.
Встать, суд идет!
All rise. The justice of the court.
Ты должен встать.
You must get up.
Встать, суд идет!
The honourable judge!
Меня ждут. Встать!
On your feet.
Позволь им встать
Let them get up, woman.
Не можешь встать?
Can't you get up?
Выбранным встать там.
The selected muster over there please.
Вы можете встать?
Will you stand up?
Встать, суд идет!
Be upstanding in court.
Помоги встать, Риджес.
Help me to my feet, Ridges.
Первая задача заключается в том, чтобы помочь пострадавшему населению быстро встать на ноги, предоставив людям возможность зарабатывать средства к существованию.
The first challenge is to help the affected populations get back on their feet by quickly providing them with opportunities to earn a living.

 

Похожие Запросы : реальный встать - встать на - встать и - встать комедии - встать весло - встать рядом - встать прямо - встать с - встать там - встать парень - встать с - быстро быстро