Translation of "бюстгальтер без бретелей" to English language:


  Dictionary Russian-English

бюстгальтер - перевод :
Bra

без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : бюстгальтер без бретелей - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Мэри не носит бюстгальтер.
Mary is not wearing a bra.
Некоторые женщины не носят бюстгальтер.
Some women don't wear bras.
Для занятий Мэри надевает спортивный бюстгальтер.
Mary wears a sports bra for exercise.
Лайла засунула наркотики в свой бюстгальтер.
Layla stuffed the drug in her bra.
Побывав в сушилке, бюстгальтер снова становится как новенький.
By popping a bra into the dryer, it'll be brand new every time.
В мой бюстгальтер вечно чтото падает
Stuff falls into my bra
И положи что то себе в бюстгальтер, и дамы не будут думать, что ты мальчишка.
And put something in your bra, so the ladies wont take you for a boy
Newsweek сообщил, в номере от 11 февраля 1974 года, что Анджеле отказали отчасти потому что, она не захотела носить бюстгальтер.
Newsweek hypothesised in their February 11, 1974 issue that she lost the part because of her refusal to wear a bra.
Двумя годами позднее, в 1969, они представили TV Bra for Living Sculpture, в которой Шарлотта надела бюстгальтер из маленьких телевизионных экранов.
Two years later, in 1969, they performed TV Bra for Living Sculpture , in which Moorman wore a bra with small TV screens over her breasts.
НЕТ обнажению . Голубой бюстгальтер напоминание о стыде мы не должны допустить того, чтобы женщина в чадре была обнажена и избита на улице. Надпись на отпечатке ноги
No to stripping the people, and the blue bra is to remind us of our shame as a nation when we allow a veiled woman to be stripped and beaten on the street, and the footprint reads,
Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив .
No job, no money, no security, no prospect.
Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив .
No job, no money, no security, no prospect.
Без мысли, без голоса, без души
Without thought, without voice, without a soul
Без славы, без величия, без денег.
No fame, no glory, no money.
Без денег, без семьи, без дома.
No money, no family, no place to go.
Но без высокомерия, без гордости, без цинизма.
And no arrogance about it, no pride, no cynicism!
Без дорог, без поликлиник, без системы канализации, без доступа к образованию.
No roads, no health clinics, no sewage systems, no access to education.
Без чести, без сердца, без религии, испорченная женщина!
'Without honour, without heart, without religion a depraved woman!
Без хлопот, без работ
Outsourced and Out of Work
Без обручения, без венчания
Without being engaged, without a wedding
Без нефти. Без алмазов.
No diamonds.
Без надежды, без ответов.
Hopeless, with no answers.
Без семьи, без друзей.
Без семьи, без друзей.
Без сомнения, без сомнения.
No doubt, no doubt.
Без упрёков, без сомнений.
No selftorture and no doubt.
Без захватов, без захватов!
No choking! No gouging!
Крохотное государство без выхода к морю. Без нефти. Без алмазов. Без природных ресурсов.
Tiny landlocked state. No oil. No diamonds. No natural resources.
Без киноэкранов, без 3DTV и без проигрывателей Bluray 3D.
Without silver screen or 3DTV sets or bluray3D player.
Но сам процесс без цели, без предвидения, без дизайна.
But the process itself is without purpose, without foresight, without design.
В гостиничном номере, без подушек, без телевизора, без занавесок...
In a hotel room with no pillows, TV or curtains.
Это в Борн увлекательное провел огни жить все мы контролируется ручки и более это группа называется приводит колесницу в небе египетского хлопка бюстгальтер возрождается каждый день летнего солнцестояния растет этап миллионов
lights live everything we do is controlled by the pens and more this is the group called leads chariot in the sky Egyptian cotton bra reborn every day summer solstice rising stage of millions
Без СР без стимуляторов роста
GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Без СР Без стимуляторов роста
GP free Free from growth promoters.
Без горя, Мир без границ?
Without misery or borders
Без номера и без стоимости.
Without number and without value.
Кофе, без сахара, без сливок.
Coffee, no sugar, no cream.
Рядовой, без чина, без звания.
I'm a private, noclass dogface.
И я полагаю, что если вы думаете о жизни без игры, без юмора, без флирта, без фильмов, без фантазии, без состязаний и так далее.
And I think if you think about life without play no humor, no flirtation, no movies, no games, no fantasy and, and, and.
Ибо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя и без князя и без жертвы, без жертвенника, без ефода и терафима.
For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
Ибо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя и без князя и без жертвы, без жертвенника, без ефода и терафима.
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim
Можно жить и без ножей, без рук, без ног, без Вас только что это за жизнь?
No arms, no legs, no you... but it's less fun.
Дети рождались без рук, без ног, без нёба, без глаз, и это только те, что выжили.
Babies were being born with no arms, no legs, no palate, no eyes, and those were the children that lived.
Мы создали общество без законов, без морали, без занавески и стыда.
We have made a society without laws, without morals, without a curtain and shame.
Без усилий, без поиска, без списка предпочтений и проверки на совместимость.
Not by your own power, searching, going through your checklist to see if they fit.
Город без наркотиков остался без иска
City Without Drugs is left without a suit

 

Похожие Запросы : бюстгальтер без спинки - бюстгальтер без ведущего - проложенный бюстгальтер - бюстгальтер ремешок - проводной бюстгальтер - бюстгальтер сверху - полка бюстгальтер - поддержка бюстгальтер - отвесный бюстгальтер - бюстгальтер для кормления