Translation of "ваша поддержка " to English language:
Dictionary Russian-English
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нам нужна ваша поддержка. | We need your support. |
Тому нужна ваша поддержка. | Tom needs your support. |
Мне нужна ваша поддержка. | I need your support. |
Нам понадобится ваша поддержка. | We'll need your support. |
Нам очень нужна ваша поддержка. | Please donate today. |
Ваша поддержка хлеб наш насущный. | Your support is our daily bread. |
Нам нужна будет ваша поддержка. | We'll need your support. |
Нам нужна для этого Ваша поддержка. | We need all of your support |
Для этого нам просто необходима ваша поддержка. | We need your support to succeed. |
Нам необходима ваша постоянная помощь и поддержка. | We need you to help us help the people in the field do a better job in protecting civilians. |
Присоединяйтесь к нам нам нужна ваша поддержка. | Join us we need your support. |
Ваше послание и Ваша решительная поддержка содействовали успеху Конференции. | Your statement and your strong support contributed to the success of the Conference. |
В этой связи Ваша поддержка будет иметь важнейшее значение. | In this respect, your support would be crucial. Süleyman DEMIREL |
Вы не поверите, но ваша поддержка и пожелания очень важны. | In the tweet Your encouragement and support make all the difference, even if you don't think they do. |
Поддержка других платформ в процессе разработки. Ваша помощь будет неоценимой. | Support for other platforms is in progress. Your help is greatly appreciated. |
Ваша поддержка поможет проекту MIT OpenCourseWare предоставлять образовательные материалы высокого качества бесплатно. | Your support will help MlT OpenCourseWare continue to offer high quality educational resources for free. |
Ваша поддержка поможет MIT OpenCourseWare и дальше предоставлять качественные образовательные материалы бесплатно. | Commons license. Your support will help MlT OpenCourseWare continue to offer high quality educational resources for free. |
Ваша поддержка поможет MIT OpenCourseWare и дальше бесплатно предоставлять качественные образовательные материалы. | Your support will help MlT OpenCourseWare continue to offer high quality educational resources for free. |
Ваша поддержка поможет MIT OpenCourseWare и дальше предоставлять качественные образовательные материалы бесплатно. | Your support will help MlT OpenCourseWare continue to offer high quality educational resources for free. |
Но теперь мне не нужны ваши символические голоса мне нужна ваша конкретная поддержка. | But now I do not need your symbolic votes I need your concrete support. |
Ваша поддержка будет служить источником моего неизменного вдохновения в период нахождения на этом посту. | Your support will be a source of constant inspiration to me during my term of office. |
Мне нужна ваша поддержка, чтобы как можно яснее показать всю серьёзность ситуации и безотлагательность её разрешения. | I need your help to communicate the gravity and the urgency of this situation and its solutions more effectively. |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
Ваша Милость! Ваша Милость! | Your Grace, please, wait. |
Это ваша пекарня, ваша улица, ваша страна не моя . | It's your bakery, your street, your country not mine. |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
И ваша значит именно ваша . | When I say yours, I mean yours. |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
Какова ваша демография?) (Какова ваша демография?) | What's your demographic?) JH What's your demographic? |
Вот ваша нынешняя Германия, ваша Родина ! | Here is today's Germany, your Fatherland ! |
Ваша. | It's your fault. |
Ваша... | Here's your... |
Начните боя ваша очередь, это ваша очередь. | Begin to fight it's your turn, it's your turn. |
Поддержка KDE | Supporting KDE |
Финансовая поддержка | The KDE team is working very hard on providing you with the best desktop available for the UNIX operating system. |
Парламентская поддержка | Parliamentary support |
Поддержка SSL. | SSL support. |
Поддержка сценариев. | Scripting. |
Поддержка сценариев | Scripting |
Поддержка SAM. | Introduced SAM. |
Поддержка совещаний | Support to meetings |
Похожие Запросы : ваша поддержка - ваша поддержка - ваша поддержка, - Ваша постоянная поддержка - Ваша постоянная поддержка - ваша сильная поддержка - Ваша постоянная поддержка - нужна ваша поддержка - вся ваша поддержка - ваша большая поддержка - поддержка поддержка - Ваша точка - Ваша помощь - ваша сердечно - ваша цель