Translation of "верить в Иисуса" to English language:


  Dictionary Russian-English

верить - перевод : верить - перевод : верить в Иисуса - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Можно не верить в марксизм, но надо верить в передовую культуру .
You may not believe in Marxism, but you must believe in advanced culture.
Христиане верят в Иисуса Христа.
Christians believe in Jesus Christ.
Я верю в Иисуса Христа.
I believe in Jesus Christ.
Глупо в это верить.
It's naive of you to believe that.
Хочется в это верить.
I want to believe that.
В него нужно верить.
And it isn't enough to believe in it.
В это нужно верить.
That needs faith.
Надо в это верить.
Have faith.
Я советовал вам не верить в сказки, а сам начинал верить в свою.
I told you not to believe in fairytales, then I myself began to believe in mine.
Вспомните историю Иисуса.
And the trauma doesn't stop there, because we have created religions to mirror this societal human belief.
Религии Иисуса Христа
The only true religion
Иосифа, Марии, Иисуса.
Joseph, Mary, Jesus.
Не... верить!
No...believe!
Верить тебе?
Trust you?
Приходится верить.
So they would have ud believe.
Ты должен верить в себя.
You have to believe in yourself.
Вы должны верить в себя.
You have to believe in yourself.
Ты должна верить в себя.
You have to believe in yourself.
Я отказывался в это верить.
I refused to believe it.
Мне доводилось в это верить.
I used to believe that.
Ты должен верить в себя.
You must trust in yourselves.
Вы должны верить в себя.
You must trust in yourselves.
Я начинаю в это верить.
I'm starting to believe that.
И в это можно верить.
And you can trust it.
Многие перестали верить в мечту.
Many of us stopped believing in our dreams.
Хотелось бы в это верить.
I'd like to believe you meant that.
Я буду верить в тебя.
I'm going to believe you.
Ты должна верить в него.
Believe in your brother.
И верить в Бога скорее означает верить в некую вселенскую благосклонность, нежели в систему богословских предписаний.
To have faith in this God would be more like trusting an essential benevolence in the universe, and less like believing a system of doctrinal statements.
Изображение Иисуса появляется в тот период, когда
Himself, is tripled like the Triskelion.
Мусульмане называют Иисуса Иса .
The Muslims call Jesus Issa .
Дева Мария мать Иисуса.
The Virgin Mary is Jesus' mother.
Взгляните на младенца Иисуса.
Look at the Christ child.
Харизма, в которую мы можем верить
Charisma We Can Believe In
Верить в иное самообман и наивность.
Believing anything else is self deception and naiveté.
Нам остается только в это верить.
There is no choice but to be hopeful.
Мы должны верить в нашего президента.
We must have faith in the president.
Я не хотел в это верить.
I didn't want to believe it.
Том не хочет в это верить.
Tom doesn't want to believe that.
Я всегда буду в тебя верить.
I'll always believe in you.
Я не перестаю верить в Тома.
I'm not giving up on Tom.
Они начинают верить в собственную ложь.
They start believing their own con.
Я не хочу в это верить.
I don't want to believe that.
Я перестал верить в самого себя.
I stopped believing in myself.
Как мне научиться верить в себя?
How can I learn to believe in myself?

 

Похожие Запросы : верить в - Преображение Иисуса - последователь Иисуса - Образ Иисуса - Служение Иисуса - ПРИНЯТЬ ИИСУСА - верить в себя - верить в него - верить в значениях - верить в сказках - верить в лучшее - верить в себя