Translation of "взаимоотношения с" to English language:


  Dictionary Russian-English

взаимоотношения - перевод : взаимоотношения с - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Взаимоотношения с другими надзорными органами
Relationship with other oversight bodies
Взаимоотношения.
Relationships.
Налаживаются и взаимоотношения Хака с Билли.
After the tournament, L.C.
взаимоотношения 93
References
Это взаимоотношения.
It's the relationships.
Мы строим и поддерживаем взаимоотношения с другими.
We build and maintain relationships with others.
Важно поддерживать и укреплять взаимоотношения с НПО.
It was important to maintain and strengthen relations with NGOs.
взаимоотношения между владельцем данных, собранных с помощью методов
the relationship between the owner of data collected through
Полагаю, вы хотите обсудить мои взаимоотношения с полицией.
I believe you wanted to discuss my relationship with the police.
Взаимоотношения, укрепленные кризисом
A Relationship Strengthened by Crisis
Человеческие взаимоотношения сложны.
Human relationships are complex.
Независимая Гайана первоначально искала способы улучшить взаимоотношения с соседями.
The newly independent Guyana at first sought to improve relations with its neighbors.
Многие из этих лиц имеют давние взаимоотношения с Организацией.
Many of those individuals had a long standing relationship with the Organization.
Прежде всего мы развиваем дружеские взаимоотношения с нашими соседями.
First, we develop friendly relations with neighbours.
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Общение как межличностные взаимоотношения
Communication interpersonal relations
Взаимоотношения администрации и персонала
Staff management relations
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Разные соседи, разные взаимоотношения
Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information
Взаимоотношения с неправительственными организациями в Латинской Америке, Азии и Африке
Relationship with NGO in Latin America, ASIA and Africa
Политические взаимоотношения немного более проблематичны.
Political arrangements are somewhat more problematic.
d) взаимоотношения администрации и персонала
(d) Staff management relations
G. Взаимоотношения администрации и персонала
G. Staff management relations
Все мои взаимоотношения потерпели крах.
All of my relationships have failed.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда.
The interrelationship of nations, well it's always existed.
Это разрушает их социальные взаимоотношения.
And it ruins their social relationships, in fact.
Политические взаимоотношения ЕС с восточными соседями http ec.europa.eu external_relations mideast index_en.htm
EU political relations with Eastern neighbours http ec.europa.eu external_relations mideast index_en.htm
И в это момент наши взаимоотношения с едой, и с городом тоже, полностью меняются.
And this really is the moment when our relationship, both with food and cities, changes completely.
Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.
Women use talking to maintain personal relationships.
Взаимоотношения между Секретариатом и Глобальным механизмом
Relationship between the Secretariat and the Global Mechanism
308.1 Взаимоотношения администрации и персонала . 25
308.1 Staff relations . 23
Все другие расы, взаимоотношения, становятся безвкусными.
All other rāsas, become tasteless.
Этот процесс заставляет нас налаживать двусторонние отношения и улучшать взаимоотношения с Организацией.
This exercise leaves us with the need to mend bilateral relations and the challenge of improving relationships with the Organization.
Укреплялись также тесные рабочие взаимоотношения с широким кругом международных и национальных учреждений.
Close working relationships have also been forged with wider international and national agencies.
ХII. Взаимоотношения с Конференцией Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола
Relationship with the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol
99. С этим вопросом тесно связаны взаимоотношения между международными и национальными юрисдикциями.
99. A closely related issue was the relationship between international and national jurisdiction.
Болезням прошлого по прежнему подвержены и взаимоотношения государств с разными экономическими возможностями.
Relations between States with different economic potentials still suffer from the maladies of the past.
Ты осознаешь это. Но каким то образом есть тесные взаимоотношения с этим.
But somehow there's an intimate relationship with this thing.
Важным аспектом такого сотрудничества и взаимоотношений Литвы с Россией являются наши взаимоотношения с регионом Калининграда.
An important aspect of such cooperation, and of Lithuania apos s relations with Russia, is our relationship with the Kaliningrad region.
Его мать, с которой он имел очень трудные взаимоотношения, позднее перекрестилась в католичество.
He seems to have had a rather difficult relationship with his mother.
Основная область научных интересов Джонатана Спенса современный Китай, особенно его взаимоотношения с Западом.
Spence's major interest is modern China, especially the Qing Dynasty, and relations between China and the West.
Взаимоотношения центра с другими университетами дополняют его деятельность, без какой либо угрозы конкуренции.
At present relations with other universities are complementary without any competitive threat.
Они дают нам возможность вступать во взаимоотношения.
New neural pathways that give us the capacity to be in relationship.
У Тома и Мэри очень запутанные взаимоотношения.
Tom and Mary have a very complicated relationship.
Каким образом возможно было установить такие взаимоотношения?
How do you get to build those relationships?

 

Похожие Запросы : сложные взаимоотношения - экономические взаимоотношения - растущие взаимоотношения - экономические взаимоотношения - серьезные взаимоотношения - взаимные взаимоотношения - улучшить взаимоотношения с клиентами - индивидуальные взаимоотношения с клиентами - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с