Translation of "взимаемые с" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам. | Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly. |
Они сокращают риск для заемщиков и тем самым взимаемые проценты. | They reduce the lenders apos risks and thus the interest rates charged. |
Они могут включать сборы, взимаемые с отдельных видов продукции или в связи с выбросами загрязняющих веществ, другие экономические рычаги интернализации и укрепление институционального потенциала в области защиты окружающей среды | These could include product or emission charges, other economic instruments for internalization and the reinforcement of institutional capacity in the environmental area |
Поступления от аренды могут возрасти, если будут увеличены сборы и лицензионные платежи, взимаемые за лесозаготовительную и другие виды лесохозяйственной деятельности. | There may be scope to improve revenue collection by raising fees and royalties from timber harvesting and other uses of the forest. |
США). В целях покрытия увеличившихся расходов на выплаты льгот и пособий семьям будут увеличены налоги, взимаемые с предприятий, чей ежегодный доход составляет более 200 млн. франков КФП (2 млн. долл. США). | Taxes on businesses with annual profits of over CFP200 million ( 2 million) will be raised to finance increases in family benefits and allowances. |
k) термин платежи означает таможенные пошлины и все другие пошлины, налоги, сборы и прочие суммы, взимаемые при ввозе или вывозе или в связи с ввозом или вывозом грузов, за исключением сборов, представляющих собой плату за конкретные виды услуг | (l) the term payments shall mean Customs duties and all other duties, taxes, fees and other charges which are collected on, or in connection with, the importation or exportation of goods, with the exception of fees payable for specific categories of services |
0.1 (f) В выражение исключая суммы и сборы в подпункте bf) статьи 1 имеются в виду все суммы, иные чем ввозные или вывозные пошлины и сборы, взимаемые Договаривающимися сторонами при ввозе или вывозе или в связи с ввозом или вывозом грузов. | 0.1 (f) The fees and charges excepted in Article 1, subparagraph (f) mean all sums, other than import or export duties and taxes, levied by Contracting Parties on or in connection with importation or exportation. |
Налоги, взимаемые штатом, выросли быстрее, 4,3 процента, чем местные налоги, 3,9 процента, по данным исследования, которое было проведено фирмой, оказывающей профессиональные услуги, Ernst Young и Центром по налогообложению штата, группой по налоговой политике. | State taxes rose at a faster clip, 4.3 percent, than local levies, 3.9 percent, according to the study, which was conducted by professional services firm Ernst Young and the Center on State Taxation, a tax policy group. |
С С С А С В С М Ч У Итого | SS SA SV SM C U TOTAL |
С трех сторон с Таганрога, с Тихорецкой, с Воронежа. | Advancing from Taganrog, Tikhoretskaya, Voronezh. |
С дороги. С дороги. С дороги | Out of my way. Out of my way. Out of my way. |
С С 2 до С 3 | Levels P 2 to P 3 |
С С 4 до С 5 | P 4 to P 5 |
С 5 С 4 С 3 | P 5 15 5 5 |
С 4 С 3 С 2 | P 4 203 463 666 30.5 246 481 727 33.8 |
С сыром, с курицей, с ветчиной? | Chicken? Ham? |
Представлено С. С. | Submitted by S. S. S. |
С С В | NNE |
С С З | NNW |
С ним? С кем это с ним? | Who is this him? |
Сегодня единство взглядов с... с троцкистами, завтра с эсерами, с меньшевиками... | Now you're together with the Trotskyites, then you'll unite with SRs, or the Mensheviks. |
Я ни с кем не попрощался, ни с моим отцом, ни с моей матерью, ни с братьями, ни с сестрой, ни с тётями, ни с дядями, ни с кузенами, ни с бабушками дедушками, ни с кем. | I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody. |
1 С 5, 3 С 4 (1 С 4a), 7 С 3, | (2 NOb), 27 UNV |
13 С 4, 25 С 3 (5 С 3b), 19 С 2, | 13 P 4, 25 P 3 (5 P 3b), 19 P 2, |
управления финансовыми ресурсами с С 3 до С 4 25Н.14(с) | Resources Management Service P 3 to P 4 25H.14 (c) |
Фрукты, овсянка, яичница с беконом, с сосисками,.. ...булочки с сосисками, с ветчиной... | Fruit, cereal, bacon and eggs, eggs and sausage, sausage and hot cakes, hot cakes and ham, ham and eggs, eggs and bacon, bacon and... |
Гриневецкий С. Р., Зонн И. С., Жильцов С. | Gallery References С. Р. Гриневецкий, И. С. Зонн, С. С. Жильцов. |
С. Отношения с другими органами и с государствами | C. Relations with other bodies and with States . 157 163 41 |
191 с. с илл. | 191 с. с илл. |
224 с. с илл. | 224 с. с илл. |
С 1 С 5 | P 1 P 5 |
С 2 С 1 | P 2 P 1 25 24 49 51.0 |
С ОО С ОО | P GS P GS |
С 4 С 3 | P 4 10 12 1 856 61 |
С 3 С 1 | P 3 P 1 107 101 (6) |
С 5 С 4 | P 5 5 2 7 (2) 5 |
С кем? С ним. | Him. |
С кем, с Вилли? | Who, Willie? |
С ко.. с королём? | To the king? |
...с коляской , ...с коляской | with a pram with a pram |
Да, С с плюсом. | Yeah. It's a c plus. |
С Богом! С Богом! | In God's name, off! |
С дороги. С дороги. | Out of the way! |
С кем, с кем! | What do you think? |
И взяли Мы Завет с пророков С тебя, и с Нуха, с Ибрахима, И с Мусы, с Исы, сына Марйам, И взяли с них Завет суровый, | When We made the covenant with the prophets, and with you, as with Noah and Abraham, Moses and Jesus son of Mary, a binding covenant, |
Похожие Запросы : сборы, взимаемые - налоги, взимаемые - налоги, взимаемые - было взимаемые - взимаемые ставки - сборы, взимаемые - выполнение взимаемые - взимаемые часов - взимаемые счета - взимаемые сборы - взимаемые расходы - налоги, взимаемые - сборы, взимаемые