Translation of "вклад в литературу" to English language:
Dictionary Russian-English
вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : вклад в литературу - перевод : вклад - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу. | Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature. |
В 2000 году Колин Декстер был награждён Орденом Британской империи за вклад в литературу. | In 2000 Dexter was appointed an Officer of the Order of the British Empire for services to literature. |
Hind Rattan Award (2007) за выдающийся вклад в литературу и интеллектуальную жизнь индийской диаспоры. | In 2007, Dabydeen was awarded the Hind Rattan (Jewel of India) Award for his outstanding contribution to literature and the intellectual life of the Indian diaspora. |
В 2003 году Национальный фонд книг наградил его медалью за выдающийся вклад в американскую литературу. | In 2003, the National Book Foundation awarded him the Medal for Distinguished Contribution to American Letters. |
Захвати литературу | Occupy Literature |
Чтобы быть уверенной, Россия исторически пользовалась значительной мягкой силой, своей культурой, сделав значительный вклад в искусство, музыку и литературу. | To be sure, Russia has historically enjoyed considerable soft power, with its culture having made major contributions to art, music, and literature. |
В 2009 году Андерсон получила почётную премию Маргарет А. Эдвардс, которая присуждается Американской библиотечной ассоциацией за за вклад в литературу для молодёжи. | She received the Margaret Edwards Award from the American Library Association in 2009 for her contribution to young adult literature. |
Она уехала в Италию изучать литературу. | She went to Italy to study literature. |
Я преподаю литературу в Колледже Квинса. | And I teach comparative literature at Queens College. |
Боль, несомненно, переполняет литературу. | Pain undoubtedly overwhelms literature. |
Он изучает современную литературу. | He studies contemporary literature. |
Он научился ценить литературу. | He learned to appreciate literature. |
Вы любите французскую литературу? | Do you like French literature? |
Он переводит турецкую литературу. | He's a translator of Turkish literature. |
Чаще всего под литературой понимают художественную литературу, то есть литературу как вид искусства. | In fact, the only thing that is certain about defining literature is that the definition will change. |
Он поехал в Америку изучать американскую литературу. | He went to America to study American literature. |
Изучал английский язык и литературу в Сорбонне. | Crevel studied English at the University of Paris. |
Впоследствии преподавал американскую литературу в университете Айовы. | and Ph.D. in American literature. |
Изучал литературу и философию в Университете Исландии. | He studied comparative literature and philosophy at the University of Iceland. |
Преподавал литературу и философию в вузах Сенегала. | He taught literature and philosophy in several Senegalese high schools. |
Я планировала преподавать в университете английскую литературу. | I wanted to be an English literature professor. |
В 1970 1971 преподавал славянскую литературу в Сорбонне. | In 1970 and 1971 he taught Slavistics at the Sorbonne. |
В 1922 году Американская библиотечная ассоциация учредила в его честь медаль Джона Ньюбери, которая ежегодно присуждается за самый выдающийся вклад в американскую литературу для детей . | In 1922, the John Newbery Medal was created by the American Library Association in his honour it is awarded each year to the most distinguished contribution to American literature for children . |
Он хорошо знает английскую литературу. | He is well read in English literature. |
Том любит читать английскую литературу. | Tom likes reading English literature. |
Он любит читать английскую литературу. | He likes reading English literature. |
Ей нравится читать английскую литературу. | She likes reading English literature. |
Мэри любит читать английскую литературу. | Mary likes reading English literature. |
Мэри нравится читать английскую литературу. | Mary likes reading English literature. |
Нам нравится читать английскую литературу. | We like reading English literature. |
Им нравится читать английскую литературу. | They like reading English literature. |
Можно также использовать детскую литературу. | We'll also use just great children's literature. |
Шеститомник публикаций по микронейрохирургии (1984 1996, Georg Thieme Verlag Stuttgart New York) составил всеобъемлющий обзор обширного опыта и большой вклад в литературу по нейрохирургии. | The six volume publication Microneurosurgery (1984 1996, Georg Thieme Verlag Stuttgart New York) is the comprehensive review of his broad experiences and a major contribution to the neurosurgery literature. |
Также преподавал английский язык и литературу в Каттингтоне. | He also taught English and Literature at his alma mater, Cuttington. |
Многие задают вопрос о том, какой вклад арабская цивилизация внесла в мировой прогресс в литературу и искусство, в науку и открытия, ликвидацию эпидемий, и обвиняют арабов в том, что их единственный вклад состоял в порождении терроризма и его механизмов. | Many are asking what the Arab contribution to world progress has been in literature and the arts, in science and invention, in the elimination of epidemics and are accusing Arabs of having contributed only to the production of terrorism and its mechanisms. |
Почему Вы в качестве предмета исследования выбрали для себя именно венесуэльскую литературу, а не литературу любой другой страны Латинской Америки? | What made you choose Venezuela and not any of the others? |
Может стоит почитать литературу по психологии? | Maybe you could read books on psychology? |
М? Не нужно изучать специальную литературу. | You're not having to study some special literature. |
Она поехала в Италию для того, чтобы изучать литературу. | She went to Italy in order to study literature. |
Житие святой Таисии включено в житийную литературу греческой церкви. | She is included in literature on the lives of the saints in the Greek church. |
В 1910 1915 изучал литературу в Свободном университете г. Трухильо. | He studied literature at National University of Trujillo in Trujillo. |
Преподавал литературу в сельских школах Казаха, в Гяндже и Кубе. | He taught literature at village schools of Qazakh, Ganja and Quba. |
В последний раз я читал классическую японскую литературу в старшей школе. | The last time I read classical Japanese literature was in high school. |
преподавал чешский язык и литературу в Оломоуце, в 1847 1849 гг. | During 1839 47 he taught Czech language and literature at the University of Olomouc. |
Родился в Нью Йорке, рос в Глендейле, Калифорния, где изучал литературу. | He studied literature at California State University, Long Beach and the University of California, Irvine. |
Похожие Запросы : через литературу - обозреть литературу - предоставить литературу - вклад в - вклад в - вклад в - вклад в - вклад в - ссылки на литературу - ссылки на литературу - читать художественную литературу - опираться на литературу - обращено на литературу - похожа на литературу