Translation of "вне брандмауэра" to English language:
Dictionary Russian-English
вне - перевод : вне - перевод : вне - перевод : вне брандмауэра - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Обнаружение включённого брандмауэра | Patch to show potentially firewalled status |
Концепция генетического брандмауэра может преодолеть ряд ограничений предыдущих систем безопасности. | The concept of the genetic firewall seems to overcome a number of limitations of previous safety systems. |
Вне ритма | Off beat |
Вне памяти | Out of memory |
Итого вне | Total increase |
Вне дома. | Out. |
Рост вне времени | Growth Out of Time |
Вне закона объявлены | It outlaws |
Он вне подозрений. | He is above suspicion. |
Она вне опасности. | She is out of danger. |
Мы вне опасности. | We are out of danger. |
Том вне опасности. | Tom is in no danger. |
Том вне опасности. | Tom isn't in danger. |
Мы вне опасности. | We're out of danger. |
Вне всяких сомнений. | It's beyond any doubt. |
Ты вне опасности. | You're out of danger. |
Я вне себя! | I'm beside myself! |
Размытие вне фокуса | Focal blur |
вне проектаfile name | outside of project |
Запускать вне Kile | Run Outside of Kile |
Вне шкалы цветов | Out of Gamut |
Абсолютное вне форм. | Ultimately, it must be formless, you see. |
Будь вне этого. | But if you say, 'I don't know who I am,' but still you are I am, but I don't know exactly who or what that is, there's a space in that. |
Совсем вне конкуренции. | There's no competition at all. |
Я вне времени. | I'm out of time. |
Мыслите вне рамок! | Think outside the box. |
Мы вне закона. | We're outlaws. |
Вне сцены цветущий. | Off the bloomin' stage. |
Присутствующие вне подозрения. | Present company ex cepted. |
Вне всякого сомнения. | Certainly should. |
Джанни вне опасности. | He's out of danger. |
Мы вне подозрений. | We're covered. |
Это вне закона. | We can't send him to the ring. |
Вне моей морали. | And morals! |
Кажется, что полумесяц находится вне космоса, даже вне времён года Земли. | The moon having no sense of the cosmos, even beyond the seasons of the Earth. |
И решение о слиянии нового фонда спасения Еврозоны (Европейский механизм стабильности) со старым (Европейский фонд финансовой стабильности) значительно увеличило надежность брандмауэра Еврозоны. | And the decision to combine the eurozone s new bailout fund (the European Stability Mechanism) with the old one (the European Financial Stability Facility) significantly increased the size of the eurozone s firewall. |
Он вне всяких подозрений. | He is above suspicion. |
Теперь пациент вне опасности. | The patient is now out of danger. |
Это вне моей компетенции. | That's outside my area of expertise. |
Было положение вне игры . | The goal was offside. |
Вне общества нет языка. | Language cannot exist outside society. |
Думаю, мы вне опасности. | I think we're out of danger. |
Том живёт вне кампуса. | Tom lives off campus. |
Я вне зоны доступа. | I am not available. |
И оказался вне закона. | It will be no easy task. |
Похожие Запросы : правила брандмауэра - ограничения брандмауэра - политики брандмауэра - порты брандмауэра - политики брандмауэра - настройки брандмауэра - защита брандмауэра - вопросы брандмауэра - фильтр брандмауэра - возможности брандмауэра - предприятие брандмауэра