Translation of "вновь смещаются" to English language:
Dictionary Russian-English
вновь - перевод : смещаются - перевод : вновь - перевод : смещаются - перевод : вновь смещаются - перевод : смещаются - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
И они смещаются вверх и вниз. | They're going up and down. |
И y пересечение должно быть в 3, потому что мы смещаются на 3. | And the y intercept should be at 3 because we shifted it up by 3. |
У неё есть приманки для рыб на брюхе. И они смещаются вверх и вниз. | It's got these fishing lures on the bottom. They're going up and down. |
В спектрах C13 сигналы смещаются в сторону сильного поля с увеличением атомного номера центрального металла. | The 13C signals shift toward higher fields with an increasing atomic number of the central metal. |
Акценты смещаются от распределения линий кредита к укреплению финансовых учреждений и правовой основы их деятельности. | The focus was shifting from the distribution of credit lines to the strengthening of financial institutions and their legal framework. |
В то время как большинство развитых экономик все больше смещаются в сторону сферы услуг, США реиндустриализируются. | As other advanced economies become increasingly services based, the US is reindustrializing. |
Так как фронты между воздушными массами смещаются на север и на юг через Альберту, температура может быстро измениться. | As the fronts between the air masses shift north and south across Alberta, the temperature can change rapidly. |
Интересы общественной политики в бизнесе не фиксированы, они смещаются в соответствии с внутренним и международным рынком и действиями бизнес лидеров. | The public policy interests of business are not fixed, shifting according to changes in the overall economy, trends in domestic and international markets, and the actions of business leaders. |
И вновь и вновь | I'm all aglow |
Они повторяются вновь и вновь. | This repeats over and over and over. |
Столица подвергалась бомбардировке вновь и вновь. | The capital was bombed again and again. |
Она перечитывала статью вновь и вновь. | She read the article over and over again. |
Этот вопрос будет возникать вновь и вновь. | This will come up over and over again. |
Вы хотели слышать его вновь и вновь. | That's the effect her laughter had on you. You wanted to hear it again and again. |
вновь призывает | 14. Reiterates its call upon |
вновь введена. | к.воен. мор.н.). |
Вот вновь! | Again! |
Этот шаблон антисионизма и антиамериканизма возвращается вновь и вновь. | This pattern of anti Zionism and anti Americanism returns again and again. |
Давно запланированная речь Кэмерона для Европы вновь и вновь откладывается. | Cameron s long planned speech on Europe was postponed time and again. |
Ты следуешь за ним несмотря на отказы вновь и вновь. | You would still step forward despite being rejected by Baek Seung Jo over and over again. |
16. вновь призывает | 16. Reiterates its call upon |
17. вновь призывает | 17. Reiterates its call upon |
Улица вновь опустела. | I watch them flee, take cover. |
Двигатель вновь завёлся. | The engine started again. |
Вновь введенная квалифи | These long single cycle courses are known as integrated bachelor and masterlevel study |
Увидеть ее вновь. | l wished to see her again. |
Спасение вновь откладывается? | Salvation's off again. You can laugh now. |
Я болен вновь! | Then comes my fit again |
Найти ее вновь. | Find her again. |
...видеть тебя вновь? | ...see you again? |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | He will then return you back to it, and bring you out again. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | And He will then take you back to it, and again remove you from it. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | then He shall return you into it, and bring you forth. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | And thereafter He will cause you to return thereinto, and He will bring you forth a forthbringing. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | Afterwards He will return you into it (the earth), and bring you forth (again on the Day of Resurrection)? |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | Then He will return you into it, and will bring you out again. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | and He will later cause you to return to it and will then again bring you out of it. |
И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда. | And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing. |
И вновь мы избрали мир, а агрессор вновь решил продолжать войну. | Again, we chose peace and the attackers, once again, opted for a continuation of the war. |
Сила и богатство смещаются в сторону Восточной Азии и других развивающихся стран, в то время как Америка занята своими собственными проблемами и переориентацией от Атлантики к Тихому океану. | Power and wealth are shifting towards East Asian and other emerging countries, while America will be preoccupied with its own problems and turning from the Atlantic towards the Pacific. |
Мне весьма неловко вновь и вновь обращаться к Вам с этим вопросом. | I feel very uncomfortable to have to write to you on this matter repeatedly. |
Но история повторялась вновь и вновь, и мне доводилось слышать об этом. | The same old story went on again and again, and I had an opportunity to hear it. |
Как и ACD, ECS приводит к тому, что приоритеты Таиланда во внешней политике смещаются в сторону материковой Юго Восточной Азии, подчеркивая тем самым роль Таиланда и проницательное руководство Таксина. | Like the ACD, the ECS shifts Thai foreign policy priorities to the Southeast Asian mainland, highlighting Thailand s role and Thaksin s canny leadership. |
Диверсифицированная инновационная база турецкой промышленности и строительства хорошо служит ей в мире, где рыночные возможности смещаются от США и Западной Европы к Африке, Восточной Европе, Ближнему Востоку и Азии. | Turkey s diversified, innovative base of industry, construction, and services serves it well in a world in which market opportunities are shifting from the United States and Western Europe to Africa, Eastern Europe, the Middle East, and Asia. |
Заводы пока вновь открылись. | The factories have reopened for now. |
Похожие Запросы : время смещаются - получить смещаются - немного смещаются - Результаты смещаются - смещаются поперек - смещаются в сторону - вновь прибывший - вновь назначенный - вновь пересмотрен