Translation of "внутренние и трансграничные" to English language:


  Dictionary Russian-English

внутренние и трансграничные - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

трансграничные вопросы.
There are many options for structuring the information.
Территория Ару и трансграничные сети
B. Aru territory and cross border networks
Региональное сотрудничество и трансграничные подходы
Regional cooperation and transboundary approaches
Так, проектом конвенции охватываются лишь трансграничные водоносные горизонты и системы таких горизонтов, тогда как внутренние водоносные горизонты и их системы из сферы его применения исключаются.
Thus, only transboundary aquifers and aquifer systems are covered by the draft convention and domestic aquifers and aquifer systems are excluded from its scope.
Трансграничные проблемы в Западной Африке.
Cross border issues in West Africa.
В главе 2 Закона О борьбе с легализацией доходов, полученных преступным путем, и финансированием терроризма рассматриваются все трансграничные и внутренние сделки с оплатой в наличной или безналичной форме.
Chapter 2 of the Law on the Fight Against Legalizing the Illegal Income and Financing of Terrorism covers all kinds of transactions, cash and non cash, both cross border and domestic.
Пункт 5 резолюции 1526 (2004) трансграничные переводы валюты
Paragraph 5 of resolution 1526 (2004) trans border movement of currency
Внутренние реформы и моби
Domestic reforms and resource
Анализ и контроль состояния атмосферной среды загрязнение атмосферы, трансграничные проблемы и глобальные проблемы.
Analysis and monitoring of the state of the atmosphere air pollution, transboundary problems and global problems.
Третий доклад об общих природных ресурсах трансграничные грунтовые воды
Third report on shared natural resources transboundary groundwaters
В какой мере в этой политике учитываются трансграничные вопросы?
Please report on bilateral cooperation with potentially affected neighbouring countries
Я преодолел внутренние границы, мои внутренние преграды.
So I crossed my inner border. I crossed my inner border.
Внутренние реформы и мобилизация ресурсов
Domestic reforms and resource mobilization
Внутренние энергетические ресурсы и энергоснабжение
Indigenous energy resources and energy supply
IХ. ВНУТРЕННИЕ И ВНЕШНИЕ РЕВИЗИИ
IX. INTERNAL AND EXTERNAL AUDITS
Внутренние препятствия
Internal Obstacles
Внутренние ревизоры
Internal auditors
Внутренние аспекты
Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
Внутренние дороги
Internal roads
Внутренние особенности
Internals
внутренние свойства
interior
Внутренние свойства
Interior
Внутренние службыName
Internal Services
Внутренние ревизоры
The Internal Auditors
Внутренние инструменты
Internal Tools
Внутренние углы?
The inner angles?
внутренние правила
Internal regulations
(Богачи также, в значительной степени, контролируют СМИ, общественные дебаты и трансграничные потоки капитала).
(The wealthy also remain largely in control of the media, the public discourse, and cross border capital flows.)
Конференция Сторон приветствовала эту инициативу и рекомендовала организовать дальнейшие учения, в частности трансграничные.
The Conference of the Parties welcomed this initiative and encouraged the organization of further exercises, in particular transboundary ones.
Скорее цель гармонизации заключается в том, чтобы упростить трансграничные сделки.
Rather, the aim of harmonization is to make cross border trade easier for business.
Аэропорт обеспечивает международные и внутренние рейсы.
The airport provides international and domestic flights.
TypeScript различает внутренние и внешние модули.
TypeScript distinguishes between internal and external modules.
Внутренние реформы и мобилизация ресурсов 5,1
Domestic reforms and resource mobilization 5.1
10. ВНУТРЕННИЕ РЕФОРМЫ И МОБИЛИЗАЦИЯ РЕСУРСОВ
10. DOMESTIC REFORMS AND RESOURCE MOBILIZATION
Программа Внутренние реформы и мобилизация ресурсов
Programme Domestic reforms and resource mobilization
Внутренние механизмы и службы отделов Евростата
Eurostat's departmental machines and services
Внутренние системы и иерархии максимально просты.
Internal systems and hierarchies are as simple as possible.
Скрывать внутренние атрибуты
Hide private attributes
Внутренние водные пути
Inland waterways
6.1.3.2.2.6.1 Внутренние зеркала
Interior mirrors
А. Внутренние меры
A. Internal action
В. Внутренние экзамены
B. Internal examinations
Это внутренние демоны.
These are inner demons.
внутренние воды страны
river flows from other countries UHI water generated within the country
Экономическое сообщество западноафриканских государств и Восточноафриканское сообщество благодаря выдаче региональных паспортов облегчили трансграничные перемещения населения.
The Economic Community of West African States and the East African Community have eased trans border movements of people by issuing regional passports.

 

Похожие Запросы : трансграничные перемещения - трансграничные вопросы - трансграничные ситуации - трансграничные фонды - трансграничные потоки - трансграничные здравоохранения - трансграничные операции - трансграничные воздействия - трансграничные услуги - трансграничные сделки - трансграничные активы - трансграничные контракты - трансграничные связи - трансграничные потоки