Translation of "возле ног" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
Он написал обнаженного рыцаря со спины, возле ног его в чем то ясно отражалось его тело спереди. | at his feet, a clear stream reflected the body from the front. On one side, the light breastplate of polished steel, which he had taken off, |
Карьера дель Лама как менялы не смогла бы состояться без помощи могущественных Медичи, в частности Козимо де Медичи, сидящего возле ног Марии. | Del Lama's career as a money changer would not have been possible without the help of the powerful Medici family, in particular Cosimo de' Medici, who appears prominently at Mary's feet. |
Чтение ног? | Reading her feet? |
Возле воды. | Near water. |
Возле ломбарда. | Outside the pawn shop. |
Возле больницы. | Near the hospital. |
Возле сердца? | Above the heart? These were near him |
Пошевелите пальцами ног. | Wriggle your toes. |
Пошевели пальцами ног. | Wriggle your toes. |
Нет искусственных ног? | Why don't you have the artificial legs? |
Со всех ног. | I'll get out of here, but quick. |
Сбей с ног! | Knock him down! |
С ног сбивает. | No matter. We were punchy. |
И сочленение ног. | And the articulation of the legs. |
Целую пару ног. | The whole set of feet. |
Я возле моста. | I am close to the bridge. |
держись возле меня | Stay close to me |
Возле клуба Эмбасси . | It's the Embassy. |
Tоже возле автомата. | Also at a slot machine... |
Возле сухого дерева. | By the dead tree. |
Возле моей машины. | Right over my car. |
Возле того мыса. | Beyond that cape over there. |
Держись возле дома. | Why? |
Завтра, возле фабрики. | I'll see you. Tomorrow at three. |
Это возле Уоргрэйва. | It's near Wargrave. |
Я не чувствую ног. | I can't feel my legs. |
У него паралич ног. | He's paraplegic. |
У насекомых шесть ног. | Insects have six legs. |
Плавание укрепляет мышцы ног. | Swimming makes your legs stronger. |
Плавание укрепляет мышцы ног. | Swimming makes the legs stronger. |
У скорпионов восемь ног. | Scorpions have eight legs. |
Мэри пошевелила пальцами ног. | Mary wriggled her toes. |
ЭЛЕМЕНТЫ ТУЛОВИЩА И НОГ | Lower leg segments are connected to the seat pan assembly at the T bar joining the knees, which is a lateral extension of the adjustable thigh bar. |
Элементы туловища и ног | Other designated seating positions |
Я не чувствую ног. | My legs aren't there. |
Сколько ног у паука? | How many legs does spider have? |
Мы сделали 6 ног. | We have made six legs. |
Раздвиньте слегка пузыри ног. | Pull the leg bubbles slightly apart. |
Закройте пальцы ног, аккуратно... | Gently cover her toes... |
Я не чувствую ног. | I can't feel my legs. |
У меня нет ног! | I have no more legs! |
Хорошо для мышц ног. | Good for the leg muscles. |
Я валюсь с ног. | I'm dead. |
Без задних ног, спасибо. | Soundly, thank you. |
Не видно её ног. | She doesn't show her legs. |
Похожие Запросы : возле студгородка - возле офиса - возле горы - возле моря - возле пляжа - возле окна - возле стены - возле двери - возле моря - возле моего дома - возле открытого огня - ДТП возле промахов - разгибания ног