Translation of "всегда участвует" to English language:
Dictionary Russian-English
всегда - перевод : участвует - перевод : всегда - перевод : участвует - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : участвует - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод : всегда - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
История, которая у вас там. Теперь с точки зрения смысл, всегда есть опасность участвует. | Now, in terms of meaning, there is always the danger involved. |
Участвует в упражнениях | May |
Уоррен снова участвует. | Warren's up again and there they go. |
участвует в группе Galatsi . | It participates in the Galatsi Group . |
Не участвует в упражнении | Maori |
Кто участвует в программе? | Who is involved? |
он участвует в битве. | In order to accomplish in his hyeong's wishes, he entered the battlefield. |
Активно участвует в социальной жизни. | We have our hands in everything. |
Участвует в Лингвистическом атласе Европы. | With Sergei A. Starostin and Oleg A. Mudrak. |
В фильме участвует много неактёров. | It was the last film of Ugo Gracci. |
Участвует в процессе дыхания растений. | as well as in many other plants. |
Центр участвует в программе ТОХО. | It participates in the TOXO programme. |
Он участвует в координации движений. | It's involved in coordinated movement. |
Так есть некоторые случайность участвует. | So there's some randomness involved. |
Единственной страной, которая участвует в конкурсе дольше Испании, является Великобритания, которая непрерывно участвует с 1959 года. | The only country with a longer run of uninterrupted Eurovision appearances is the United Kingdom, ever present since 1959. |
Например, IRC участвует в трех областях | The IRC, for example, is involved in three areas |
Турция тоже участвует в стратегических перерасчетах. | Turkey is also engaging in strategic recalculations. |
Она участвует во многих школьных мероприятиях. | She takes part in many school activities. |
Она участвует во многих школьных мероприятиях. | She participates in many school activities. |
В строении острова участвует каледонская складчатость. | Available in digital format at Memorial University site. |
Мариус не участвует в наследовании престола. | It is held every year in June, at Drammen Travpark. |
В настоящее время участвует в шоу. | They split at the end of the season. |
Самец в воспитании потомства не участвует. | Males do not participate in parental care. |
Она также участвует в Программе ТОХО. | It also participates in the TOXO Programme. |
ЮНИСЕФ активно участвует в этом процессе. | UNICEF is actively participating in this area. |
Здесь Джесси участвует в первом тесте. | So here's Jesse in our first little test with him. |
Найлз не участвует в этом деле. | Niles isn't even in this case. |
Бо Декер участвует в 4ом турнире. | ANNOUNCER Bo's also entered in our bulldogging contest. |
С того же года, команда каждый раз участвует в Тур де Франс, и после ввода дивизионов в 1998, всегда была в первом дивизионе. | Since 1984, the team has entered every Tour de France and since the introduction of divisions in 1998, the team has always been in the first division. |
Мавритания, которая всегда трудилась в целях укрепления солидарности африканских стран, с радостью участвует сегодня в этой дискуссии, которая имеет огромное значение для Африки. | Mauritania, which has always worked to achieve African solidarity, is pleased to take part today in this debate which is important in every way to Africa. |
Медха Паткар участвует в голодовке 13 дней. | Medha Phatkar is on hunger strike since 13 days. |
Даже небо участвует в заговоре против нас. | Even the sky conspires against us. |
Участвует в , где его озвучил Фил Ламарр. | J.A.R.V.I.S. |
GRK1 участвует в фосфорилировании и деактивации родопсина. | GRK1 is involved with Rhodopsin phosphorlylation and deactivation. |
В работе сессий Совета участвует Секретарь МДП. | The TIR Secretary will attend the sessions of the Board. |
Движение также участвует в работе многих подкомитетов. | The Movement also participates in the work of various sub committees. |
В Программе международных сопоставлений участвует 51 страна. | Fifty one countries are participating in the International Comparison Programme. |
Она активно участвует в работе Научного комитета. | It was an active participant in the work of the Scientific Committee. |
ФАО участвует в работе его технического секретариата. | FAO is participating in its technical secretariat. |
Она активно участвует во всех многосторонних переговорах. | It is actively participating in all tracks of multilateral negotiations. |
Латвия активно участвует в поисках оптимальных решений. | Latvia is actively participating in the search for optimal solutions. |
В работе участвует не одна единственная система. | And it's not any single system that makes the work. |
Не поймите меня участвует в это дерьмо. | Don't get me involved in this crap. |
Она не догадывается, что участвует в съемках. | She doesn't know she's being filmed. |
СИЛЬНЫЙ мужчина тот, кто не боится быть уязвимым и признать, что ему страшно, который всегда пытается проявить сочувствие и чувствительность, который всегда уважителен и участвует в создании мира, в котором есть равенство для КАЖДОГО. | A STRONG man is one who is not afraid to be vulnerable and to admit to being afraid, who always tries to exercise compassion and sensitivity, who is always respectful and active in creating a world that embraces equality for EVERYONE. |
Похожие Запросы : участвует - участвует - всегда - всегда - всегда