Translation of "все о" to English language:


  Dictionary Russian-English

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все о - перевод : все - перевод : все о - перевод : все - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

О (все) люди!
O mankind!
О (все) люди!
O people!
Это все о.
It's all about.
Все о войне!
All about the war!
О, подходите все.
Oh, come in, all of you.
О, все отлично.
Oh, fine.
О, расскажи мне все о себе.
Oh, tell me all about yourself.
Все спрашивают о церемонии, о банкете.
Your mother's so excited.
Ты все равно все знаешь о нас.
You know all about us anyway.
Все говорят о Томе.
Everyone is talking about Tom.
Все говорят о тебе.
Everyone's talking about you.
Все говорят о тебе.
Everyone is talking about you.
Все о вас говорят.
Everyone is talking about you.
Все о нас говорят.
Everyone is talking about us.
Все о них говорят.
Everyone is talking about them.
Все о нём говорят.
Everyone is talking about him.
Все о ней говорят.
Everyone is talking about her.
Все говорят о ней.
Everyone talks about her.
Все беспокоятся о вас.
Everybody's concerned about you.
О чем все это?
What's this about?
О единственной все мечтают.
The one we all dream of
Это все о контексте.
It's about context.
Все беспокоятся о тебе.
Everyone is worried about you.
О чем все это?
OK. What's that all about?
О, ты все принес?
Oh! You brought it?
Выясните все о критериях...
Find out about criteria...
О, не все сразу.
Oh, not all at once.
Все знают о тебе.
Everybody knows about you.
Все о крахе банка!
Hi, all about the big bank failure!
О, я все знаю.
Oh, I do know.
О, все отлично, спасибо.
Thanks, thanks.
Что это все о?
What is this all about?
Все думают о деньгах.
Everybody does.
О чем все болтают?
What's all the gab about?
Эй, читайте все о...
Hey, read all about it.
О, все в порядке.
Oh, that's alright.
О, все еще завтракаете?
Oh, still at breakfast?
О чем это все?
What's this all about?
О тебе все спрашивают.
There are so many people here!
О, вы все здесь.
Ah, you are all here.
Все позабыли о волшебном коне Все, кроме Чародея...
Everyone had forgotten the magic horse, except the magician.
Это все равно, о чем.
What does it matter what I write about?
Все это совсем о другом.
That's not what it's about.
Все говорят о нём хорошо.
Everybody speaks well of him.
Не все знают о плане.
Not everybody knows about the plan.

 

Похожие Запросы : все о балансе - были все о - все о тебе - узнать все о - все о деньгах - знать все о - это все о - знать все о - это все о - все о себе