Translation of "выплата дивидендов" to English language:
Dictionary Russian-English
выплата дивидендов - перевод : выплата дивидендов - перевод : выплата дивидендов - перевод : выплата - перевод : выплата - перевод : выплата дивидендов - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Выплата дивидендов | Dividend |
Выплата компенсации | Compensation payment |
выплата алиментов | Maintenance |
Первая выплата | First interest |
Следующая выплата | Next due date |
Последняя выплата | Final amortization payment |
Следующая выплата | Next due date |
Последняя выплата | Final Payment |
Выплата процентов | Interest is due |
Последняя выплата | Balloon payment |
Выплата компенсации | Compensation cases |
Выплата пособия | Payment of the benefit |
Выплата компенсации пострадавшим | Victim Compensation |
Выплата купонного дохода | Yield |
Прыжки со зданий не приносят дивидендов. | Jumpin'offbig buildings don't buy any potatoes. |
Например, в США ни один политик не беспокоится о том, чтобы сказать, что надо прекратить со снижением выплат по ипотеке или что выплата дивидендов должна быть освобождена от налогов. | In the US, for example, no politician is anxious to say that home mortgage deductions should be eliminated, or that dividend payments should be tax free. |
Раздел I. Выплата пособия | Section I. Payment of the benefit |
Выплата авансов учреждениям исполнителям | Advances to executing agencies |
Слишком долго афганский народ терпеливо ждал мирных дивидендов . | For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend . |
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов | D. Transferring part of the peace dividends |
И эта дополнительная доходность пришла за счет дивидендов. | And this extra rate of return comes from the payment of the dividend. |
Также предусматривается выплата пособий на | Provision is also made for food |
Выплата процентов по банковским кредитам, | Payment of interest bank credits used for |
declaration date ) дата, когда совет директоров объявляет величину дивидендов. | On the declaration date, the Board will also announce a date of record and a payment date. |
Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов. | They view peace through its tangible dividends. |
Вот цена покупки. d это количество любых полученных дивидендов. | That's the purchase price. d is the amount of any dividend received. |
Выплата пособий началась в 2003 году. | The payment of benefits was started in 2003. |
Выплата должна быть списана со счёта | Payment should be made from account |
Выплата гонораров членам Комитета по экономическим, | Payment of honorariums to members of the |
Выплата процентов по банковским кредитам в | Interest paid for bank credits in convertible |
Форма Незачитываемая для пенсии единовременная выплата. | Form Non pensionable lump sum bonus. |
b) Необоснованная выплата пенсий умершим бенефициарам | (b) Overpayment to deceased beneficiaries |
Англо саксонские финансовые учреждения известны своими высокими коэффициентами выплаты дивидендов. | Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios. |
D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27 | D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 |
Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США. | Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. |
Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам. | She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders. |
Столь существенный рост дивидендов... обусловлен ростом производительности в Интернейшенл Проджектс. | This substantial increase in the dividend... is due to the expansion of International Projects' operation. |
D. Выплата за работу в опасных условиях | D. Hazard pay |
ii) Выплата за работу в опасных условиях | (ii) Hazard pay |
Итак, очень важно при вычислении доходности принимать во внимание выплату дивидендов. | So, it's important in calculating returns to account for any dividends if the stock is paying them. |
Участники получают деньги в виде зарплаты или дивидендов в коллективном хозяйстве | The members earn their money in the form of wages or dividends received from the collective farm |
Ты просто мелкий инвестор, и мы не можем ожидать больших дивидендов. | You're just a small investor. So we can't expect many dividends. |
В будущем выплата 70 их премий будет отсрочена. | In the future, 70 of their bonuses will have to be deferred. |
D. Выплата взносов в валютах помимо долларов США | United States dollars |
Выплата процентов по задолженности должна продолжаться без перерыва. | Interest payments are expected to continue without a break. |
Похожие Запросы : выплата дивидендов заменить - сумма дивидендов - разрешение дивидендов - рост дивидендов - запасы дивидендов - увеличение дивидендов - получение дивидендов - Налогообложение дивидендов - прогноз дивидендов