Translation of "вытащить пистолет" to English language:
Dictionary Russian-English
пистолет - перевод : Пистолет - перевод : пистолет - перевод : пистолет - перевод : вытащить - перевод : пистолет - перевод : вытащить - перевод : вытащить пистолет - перевод : пистолет - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Он бы даже не успел вытащить пистолет из кобуры, так ведь, Шейн? | He'd never even have cleared the holster, would he, Shane? |
Пистолет! | A gun! |
Пистолет? | Pistol? |
Пистолет! | She's got a gun! |
Пистолет? | A gun? Who cares? |
Не могу вытащить. | I just can't pull it loose. |
Ее можно вытащить? | Can we pull it out? How? |
Затем я могу вытащить второй и затем я могу вытащить третий. | Two things I could have picked second, and one thing I could pick third. |
Убери пистолет. | Put the gun away. |
Мой пистолет? | My gun? |
Направьте пистолет? | Point the gun? |
Убери пистолет. | Put that gun away. |
Ваш пистолет? | This gun yours? |
Пистолет нашли? | Have they found the gun? |
Отдай пистолет! | Give me that gun! |
Доставай пистолет. | Get your gun out. |
Отличный пистолет. | Must be good guns. |
Отдай пистолет. | Give me that gun. Now get out of here. |
Откуда пистолет? | Where'd he get the gun? Hi, Your Honor. |
Держите пистолет. | We got it. |
Убери пистолет! | Put that gun away. |
Теперь пистолет. | Now the gun, please. |
А пистолет? | Can I have my gun? |
А пистолет? | And the machine gun? |
Оставь пистолет! | Let go of it. |
Красивый пистолет. | Goodlooking gun. |
Мой пистолет? | My gun? Yeah. |
Вытащи пистолет. | Take that gun out of the holster. |
Доставай пистолет. | Get your gun. |
Можешь меня отсюда вытащить? | Can you pull me out of here? |
Мы должны вытащить его. | We've got to pull him through. |
Нужно вытащить его отсюда. | I gotta get him outta here! |
Я хотела вытащить ее. | I tried to pull her back. |
Его смогут оттуда вытащить? | Can they get him out? |
Придется их вытащить оттуда. | Kidd you goodbye? |
Будь готова вытащить его. | Get ready to yank him out. |
Я должен вытащить ее. | I must get her out! |
Бо, помоги вытащить вещи. | VlRGE Wait a minute. Help me unload this stuff. |
Хочу вытащить мисс Дэнбо. | I'd like to bail out Miss Denbow. |
Нам надо вытащить тебя отсюда. | We need to get you out of here. |
Нам надо вытащить Тома оттуда. | We've got to get Tom out of there. |
Мы должны вытащить Тома отсюда. | We've got to get Tom out of here. |
Нам надо вытащить оттуда Тома. | We have to get Tom out of there. |
Я должен вытащить тебя отсюда. | I have to get you out of here. |
Мы должны вытащить его оттуда. | We gotta get him out. |
Похожие Запросы : вытащить его - вытащить его - вытащить меня - вытащить спрей - вытащить вкладку - вытащить людей