Translation of "вытягивание пляжа" to English language:


  Dictionary Russian-English

вытягивание пляжа - перевод :
Keywords : Beach Beach Sand Drive Near

  Examples (External sources, not reviewed)

С пляжа.
From the beach.
Волонтёры в пылу уборки пляжа
Volunteers in the beach clean up drive
Этот автобус идёт до пляжа?
Does this bus go to the beach?
Как долго добираться до пляжа?
How long does it take to get to the beach?
Тошнит уже от этого пляжа.
The beach stinks already.
Сколько до пляжа? Примерно 15 минут.
How much further to the club?
Принесите песок с пляжа, проложите дорожки.
And bring up sand from the beach and lay in some walks.
Фотография пляжа Нгапали, сделанная Сы Тху Аунг.
Photo of Ngapali Beach by Si Thu Aung.
Том живёт в трёх кварталах от пляжа.
Tom lives three blocks from the beach.
Пляж Фламенко это пример нетронутого пляжа на Кулебре.
Playa Flamenco is an example of one of Culebra's pristine beaches.
Том и его друзья направились в сторону пляжа.
Tom and his friends headed towards the beach.
Сколько времени нужно, чтобы добраться отсюда до пляжа?
How long does it take to get to the beach from here?
У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
And they have a very strange way of cleaning up the beach.
Вилла расположена всего в пяти минутах ходьбы от пляжа.
The villa is only a five minutes walk from the beach.
Дюны, в северной части пляжа, сильно напоминают пустынный ландшафт.
The beach and its northern dunes are a tourist destination.
Кроме того пляжа, пляжа Маи Хао, потому что эта маленькая девочка вспомнила один факт, который слышала на уроке географии за месяц до этого.
But not on that beach, not on Mai Khao Beach, because this little girl had remembered one fact from her geography teacher a month before.
Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда.
Maybe there is a little bit of oxygen from some algae on the beach not far from here.
По условиям сделки я должен приехать в овраг возле пляжа...
The arrangements specify that I drive to a secluded canyon above the beach...
В южном конце пляжа есть небольшой причал для яхт и парковка.
There is also a small marina and parking facilities at the southern end.
Сильвия, После нашего отъезда с пляжа, Дикс сцепился с одним человеком.
Sylvia, after we left you, Dix got into an argument with a man.
Я возьму машину, мы проедем по побережью и остановимся около пляжа.
We'll take the car, go along the coast, park near the beach.
На одном конце пляжа дом, в котором живет семья из пяти нигерийцев,
One end of the beach there is a house containing a family of five Nigerians.
Ты зол не на него, ты просто искал повод с самого пляжа.
You weren't angry with him. You've wanted to fight since you left the beach.
7.6.2.1.1 Если втягивающее устройство срабатывает в результате движения лямки, то вытягивание производится в направлении, обычно принятом для втягивающего устройства, установленного на транспортном средстве.
In the case of a retractor actuated by strap movement, the extraction shall be in the direction in which it normally occurs when the retractor is installed in a vehicle.
Сам район был назван по имени пляжа, расположенного на восточной оконечности Кони Айленда.
The area was named for the beach on the Atlantic Ocean situated on the eastern end of Coney Island.
И затем я ехал в другой конец пляжа и продавал комиксы богатым детям.
And then I would go back to the other end of the beach and sell them to the rich kids.
Туристы в Португалии пришли в ужас, когда низколетящий военный самолет, едва не коснулся пляжа
Tourists in Portugal are left terrified as a low flying military jet flies skims beach
Но многое для улучшения пляжа не было сделано, особенно с точки зрения движения доступности.
But little has been done to improve the conditions, especially in terms of traffic accessibility.
На следующее утро с пляжа, что был километра за два от нас, приехал джип.
The next morning, here came a Jeep up from the beach about a mile and a half away.
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз это море.
So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea. This is the sea.
Он слышал только что то о модных диетах, типа диета Южного пляжа или диета Аткинса.
They've probably heard of the South Beach Diet, or the Atkins Diet.
Он слышал только что то о модных диетах, типа диета Южного пляжа или диета Аткинса.
They've probably heard of the South Beach Diet, or the Atkins Diet.
И я ехал на велосипеде в один конец пляжа и покупал комиксы у бедных детей.
And I would go biking up to the end of the beach and buy all the comics from the poor kids.
От пляжа же осталась лишь тонкая полоска между рекой и морскими волнами шириной метров в 30.
This left a narrow strip of beach, approximately 30 meters wide, between the river and the waves.
Вид на залив с пляжа Чоупатти, Мумбаи. Стоимость земельного участка здесь является самой высокой в мире.
Looking out across the bay from Chowpatty Beach, Mumbai at some of the most expensive land in the world.
Эти пляжи являются частными, хотя в северных и южных сторонах острова имеются два огромных общественных пляжа.
These beaches are private, though towards the northern and southern ends of the island there are two enormous public beaches.
Вот если бы можно было предотвратить отложение минералов... Я собрала горсть ракушек с пляжа и спросила
So if we had some way to stop this scaling and so I picked up some shells on the beach.
На следующий день вы являетесь на работу, а Тедди уже поставил свой лоток в середине пляжа.
The next day, when you arrive at work, Teddy has set up his cart in the middle of the beach.
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз это море. Вот это море.
So, they have to survive all the dangers of the beach, and one of the big dangers is the sea. This is the sea.
Инженерам удалось проложить путь через западную сторону распадка, и она стала главной дорогой с пляжа вглубь страны.
When engineers cut a road up the western side of this draw, it became the main route inland off the beaches.
На побережье пляжа Сорд и за ним было построено 20 ДОТов, включающих в себя несколько артиллерийских батарей.
On and behind Sword, 20 strong points, which included several artillery batteries, were constructed.
Она подбегает к ним на пляже однажды утром, и говорит Мама, папа, нам надо уходить с пляжа .
She runs up to them on the beach one morning and says, Mom, Dad, we've got to get off the beach.
В районе пляжа Гранд Ривьер в море впадает другая река, и она тоже изменила свой курс подобным образом.
The statement also offered valuable new information Another river enters the sea at Grand Riviere beach and it has changed its course in a similar fashion.
Камуфляж вдоль городского пляжа Мариуполя скрывает ловушки для танков и зону тренировок украинской армии и сил гражданской обороны.
Camouflage netting along Mariupol s city beach obscures tank traps and a training area for Ukrainian military and civil defense forces.
6.2.5.3.3 При испытаниях, упомянутых выше в пунктах 6.2.5.3.1 и 6.2.5.3.2, вытягивание лямки, которое может произойти до запирания втягивающего устройства, не должно превышать 50 мм на длине, указанной в пункте 7.6.2.1.
In the case of the tests mentioned in paragraphs 6.2.5.3.1. and 6.2.5.3.2. above the amount of strap movement which may occur before the retractor locks shall not exceed 50 mm starting at the length given in paragraph 7.6.2.1.

 

Похожие Запросы : вытягивание днк - вытягивание языка - возле пляжа - участок пляжа - вдоль пляжа - установка пляжа