Translation of "вы сожалеете" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Вы сожалеете? | Are you having regrets? |
Вы сожалеете об этом? | Do you regret it? |
Вы не сожалеете, что уехали? | You're not sorry to be leaving them, are you? |
Вы сожалеете, что украли пепельницу? | You're sorry you took the ashtray? |
О чём вы больше всего сожалеете? | What's you're biggest regret? |
О чём вы больше всего сожалеете? | What do you regret most? |
Вы сожалеете о том, что случилось? | Do you regret what happened? |
Вы сожалеете, что последовали за мной? | Are you sorry you followed me? |
Сожалеете? | What you sorry about? |
Не сожалеете о вашем преступлении? | Do you regret having committed your crime? |
Они открыли дверь, вы сожалеете этой огромной отношения и Санкт Гарри говорит, почему бы не взять его на всех? | They opened the door you regret this huge relationship and Saint Harry says, why not take it at all? |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | But (now) He has forgiven you, for surely God is kind to the faithful. |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | But surely, He forgave you, and Allah is Most Gracious to the believers. |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | God is Gracious towards the believers. |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | Still He pardoned you after that for Allah is Bounteous to those who believe. |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | Yet now He hath forgiven you. Allah is a Lord of Kindness to believers. |
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | Certainly He has excused you, for Allah is gracious to the faithful. |
Потом Он отвернул вас (о, верующие) от них заставил бежать от неверующих , чтобы испытать вас. И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим! | Then He turned you from them, that He might try you and He has pardoned you and God is bounteous to the believers. |
Оу, вы, вы, вы... | Oh, you, you, you... you shlemiel... |
Вы стоите, вы можете, вы просто делаете вы | You're worth, you can, you just do you a |
Вы... вы знаете, вы лучше. | You... you know you're better. |
Вы и вы, вы все! | You, and you, and all of you! |
Вы, вы... | And you |
Вы должны, вы должны, вы должны | You must, you must, you must |
Вы... вы потрясающий! | You. You are awesome. |
Вы знаете, Вы ... | You know, you'reů |
Вы... Вы же... | You're... |
Вы... вы кто? | Who are you, please? |
Вы... вы шутите? | Oh yes. You are jesting. |
А вы... вы... | And you, you... |
Вы...вы уезжаете? | Oh, you're... You're leaving? |
Вы... вы путешествуете. | You...you travel. |
Вы. Да, вы. | You, down there. |
Вы мечтаете вы мечтаете вы не можете. | You dream you dream you can't do it. |
Как вы... вы улыбаетесь... но она... вы... | How did you... You're smiling... but she.. did you...? |
Вы знаете, вы знаете и вы знаете. | You know, you know and you know. |
Вы, вы Это должны быть только вы, | ? You, you It's gotta be you ? |
Ну, что Вы, что Вы, что Вы, что Вы, пани Гелена! | Well, why why why why, Lady Helen! |
И вы понимаете, где вы, вы в Лувре. | And you realize where you are you're in the Louvre. |
Вы, когда Вы видите вы видите части храма | You, when you see you see pieces of temple |
Вы во двор, вы прямо, вы со мной. | You around the back, you to the right, through the yard, you come with me. |
Вы забыли кто вы, и где вы живёте. | You forget who you are or where you belong. |
Вы знаете, вы законченные идиоты, вы все умрете? | Do you know, you confirmed idiots, that you are all going to die? |
Вы знаете, кто вы? | Do you know who you are? |
Вы Вы дочь свинья! | You you daughter of a pig! |
Похожие Запросы : быть вы - вы выбрали - вы предоставили - вы заявили, - лечения вы - Вы должны - вы должны - вы оставили - вы есть - что вы - Вы собираетесь - Вы студент? - Вы работаете?