Translation of "в дочерних" to English language:
Dictionary Russian-English
в дочерних - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Число дочерних элементов | Child count |
Режим дочерних окон | Childframe mode |
Вывести список дочерних узлов в древовидной форме | Print a summary of child nodes in a tree format. |
Слишком много выделенных дочерних объектов | Too many selectable children |
Закрепление и отсоединение дочерних окон | Docking and undocking child windows |
Взять место из дочерних элементов | Take Space From Children |
Показывать записи из дочерних уроков | Show Entries from Child Lessons |
Помимо Китая высока концентрация дочерних предприятий СИНТНК в Малайзии 119 из 204 СИНТНК учредили 273 дочерних предприятия в этой стране. | Other than China, Malaysia experienced a high concentration of SINTNC subsidiaries 119 of the 204 SINTNCs established 273 subsidiaries in Malaysia. |
В режиме дочерних окон, окна могут быть отсоединены так | In Childframe mode, child windows may be undocked by |
Закрепление и отсоединение панелей и дочерних окон | Docking and Undocking Windows |
Показывать вывод из дочерних процессов текущего процесса. | Show the output from processes launched by this process. |
Показывать вывод из дочерних процессов текущего процесса. | Follow fork and clone commands to monitor child processes |
Вставка 3 Определения стандартов в Рамочной Директиве и Дочерних Директивах | Box 3 Definitions of standards in the Framework Directive and its Daughter Directives |
В среднем каждая СИНТНК имеет более двух дочерних предприятий в Китае. | On average, each SINTNC has more than two subsidiaries in China. |
Дочерние окна могут быть прикреплены и отсоединены только в режиме дочерних окон. | Child windows may be docked and undocked in Childframe mode only. |
Примерно 151 из 204 включенных в выборочную совокупность ТНК учредила 365 дочерних предприятий в Китае. | Some 151 of the 204 sample TNCs have established 365 subsidiaries in China. |
Деление клетки процесс образования из родительской клетки двух и более дочерних клеток. | Cell division is the process by which a parent cell divides into two or more daughter cells . |
Встроенный школа получила , что ее сын вдруг жидкости или ее дочерних компаний | Built a school received that her son suddenly had fluid or its subsidiaries |
Но после начала мирового финансового кризиса в развивающихся странах Европы влияние дочерних структур банков, базирующихся в еврозоне, стало снижаться. | But, since the onset of the global financial crisis, eurozone based banks subsidiaries in emerging Europe have been reducing their exposure to the region. |
Дополнительные денежные активы компания получила от продажи в 1968 году Kelvinator Appliance , в прошлом одного из основных дочерних подразделений. | Additional operating cash was derived in 1968 through the sale of Kelvinator Appliance, once one of the firm's core operating units. |
Корпорация имеет ряд дочерних предприятий, в том числе организованное с China Post в 2005 году Sai Cheng Logistics International . | It also has a number of subsidiaries and joint ventures, including Sai Cheng Logistics International a joint venture logistics company established with China Post in 2005. |
Банки предлагают содействие в разработке стратегий и в общих вопросах управления, путем привлечения специализированных менедже ров или даже консультационных дочерних. | Banks offer assistance in strategy development and general management issues by specialised account managers or even consulting subsidiaries. |
Но новые правила также делают чрезвычайно невыгодным финансирование дочерних структур в новых странах членах ЕС и странах кандидатах. | To be sure, they will help to prevent banks from using instruments resembling collateralized debt obligations (which banks use to repackage individual loans for placement on secondary markets) to reduce their exposure. |
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат. | Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong. |
В 2000 Оранжина была приобретена компанией Cadbury Schweppes среди прочих дочерних компаний Pernod Ricard по производству газированных напитков. | In 2000, the Orangina brand was acquired by Cadbury Schweppes along with Pernod Ricard's other soda businesses, after an attempt to sell to Coca Cola was blocked on anti competitive grounds. |
Новый банк имеет свой зарегистрированный офис и адрес дочерних компаний в Валенсии (Испания), а его оперативный штаб находится в Мадриде. | Headquarters The new bank has its registered office and address of the subsidiaries in Valencia, while its operational headquarters are in Madrid. |
Данный металл был открыт не по его собственному излучению, а по излучению дочерних продуктов распада. | This metal was discovered not by its own radiation but by the radiation of the daughter products. |
Bank of China (Hong Kong) Limited создан в 2001 году путем слияния филиалов и дочерних банков Bank of China в Гонконге. | In 2001, BOC regrouped its Hong Kong operations into Bank of China (Hong Kong) then BOCHK listed on the Hong Kong Stock Exchange in October 2002. |
Поддержка стабильного населения тюрем, либо, что ещё лучше, его роста стала статьёй заработка тысяч дочерних компаний. | The maintenance of at least a stable prison population and at best a growing prison population has become built into the welfare of thousands of satellite industries. |
2009 Microsoft Studios объявила о закрытии Ensemble Studios и Aces Studio в связи с финансовым кризисом и реструктуризацией дочерних компаний. | 2009 Microsoft Studios disbands both Ensemble Studios and Aces Studio due to the effects of the late 2000s financial crisis and the restructuring of their game development studios. |
Российские банки стали покидать украинский рынок после того, как в марте президент страны Петр Порошенко ввел санкции в отношении их дочерних структур. | Russian banks started to abandon the Ukrainian market after the country s president, Petro Poroshenko, introduced sanctions against their subsidiary structures in March. |
2 Собеседования проводились с руководителями 204 материнских компаний со штаб квартирами в Сингапуре и 56 дочерних предприятий в Гонконге (Китай) и Китае. | Interviews were conducted with executives from 204 parent companies headquartered in Singapore and 56 subsidiaries in Hong Kong (China) and China. |
Одновременно является головной компанией Norwegian Group и владеет 100 акций дочерних компаний Norwegian Air Shuttle Polska Sp. | The Norwegian Group consists of the parent company Norwegian Air Shuttle ASA, and the fully owned subsidiaries Norwegian Air Shuttle Polska Sp.zo.o and Norwegian Air Shuttle Sweden AB. |
США из за того, что одна из ее европейских дочерних компаний продала Кубе два вида детских вакцин. | The Chiron Corporation has not sold any of its medical products to Cuba since last year's fine of 168,500, because one of its European subsidiaries exported two children's vaccines to Cuba. |
На прошлой неделе было объявлено, что бывший министр обороны России Сердюков займёт пост директора в одной из дочерних компаний госкорпорации Ростехнологии . | (Now Former) Defense Minister Anatoly Serdyukov, Nizhniy Novgorod, Russia, 25 November 2010, photo by Kremlin press service, public domain. |
В 2005 году управляющая компания Thomson Holidays провела ребрендинг своих дочерних фирм, в результате которого Britannia Airways сменила своё официальное название на Thomsonfly . | Thomson Holidays subsequently embraced a web oriented rebranding and used the Thomsonfly name to include all of the UK flying operations, with the larger Britannia Airways rebranded as Thomsonfly in 2005. |
е) разработку руководства о режиме входящих в группу компаний в различных странах (возможно, путем пересмотра концепции центра основных интересов дочерних или родственных компаний) | (e) Guidelines for dealing with group companies in different jurisdictions, (by possibly adjusting, for example, the concept of centre of main interests for subsidiary or related companies) |
Добычей полезных ископаемых на юге страны занимается компания QIT Madagascar Minerals, принадлежащая одной из дочерних структур Rio Tinto. | QIT Madagascar Minerals, owned by a subsidiary of Rio Tinto, has been involved in the exploitation of several mining resources in the south of the country. |
Разбирательство затормозило разработку свободных дочерних веток BSD примерно на два года, пока их правовой статус был под вопросом. | The lawsuit slowed development of the free software descendants of BSD for nearly two years while their legal status was in question. |
Четыре из пяти дочерних компаний были закрыты в 1997 году в связи с азиатским финансовым кризисом, в результате чего только Малайзийское отделение продолжило свою работу. | Four of five subsidiaries were closed in 1997 due to Asian financial crisis, leaving the Malaysian subsidiary as the only subsidiary to remain in operation. |
С точки зрения банков это означает, что капитал окажется в ловушке дочерних компаний и не сможет быть оптимально использован через их сеть. | From the banks perspective, that means that capital is trapped in subsidiaries, and cannot be optimally used across its network. |
В соответствии с законодательством ЕС, контролирующий орган головной компании проверяет все операции банка, т.е. как головной компании, так и ее дочерних предприятий. | Under EU law, the home supervisor deals with a bank s operations as a whole meaning the parent company and its subsidiaries. |
В самом начале при размножении первой клетки одна из двух дочерних клеток или, может быть, родительская клетка становится устойчивой и начинает делиться. | Very early in the reproduction of this first cell here one of two kids becomes or maybe the parent becomes resistant and it starts dividing. |
Кроме того, предполагается использовать практику активации дочерних окон, их обновления и их увязки с персональной ячейкой каждого местного сотрудника в общей базе данных. | Additionally, it is intended to activate the child screens, update them and link them to the fact sheet of each single Area Staff member. |
Во многих юрисдикциях применяется общий подход, согласно которому родственная компания несет ответственность за долг, если она предоставила гарантии в отношении своих дочерних компаний. | It is common in many jurisdictions for the related company to bear responsibility for the debt where it has given a guarantee in respect of its subsidiaries. |
Похожие Запросы : задолженность дочерних - кредиты дочерних - Включение дочерних - акции дочерних - удаление дочерних - контролируемых дочерних - распределение дочерних - группа дочерних - выбытие дочерних - производство дочерних - в отношении дочерних предприятий - приобретение дочерних предприятий - сеть дочерних компаний - Приобретение дочерних компаний