Translation of "в ночи" to English language:
Dictionary Russian-English
в ночи - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
спокойной ночи спокойной ночи спокойной ночи | Good night. Good night. Good night. |
В ночИ. | In the dark. |
покойной ночи. покойной ночи. | Good night. Good night. |
Спокойной ночи. Спокойной ночи. | Good night. |
В моей ночи. | In my darkness. |
В полвторого ночи? | At 1 30 in the morning? |
Спокойной ночи. Спокойной ночи, сестренка. | Good night, sis. |
Постараюсь. Спокойной ночи. Спокойной ночи. | Remember, if you've anything written... give me the first call |
Спокойной ночи, Генри. Доброй ночи! | Good night, Henry. |
спокойной ночи о, спокойной ночи | Good night. Oh, good night. |
Спокойной ночи, бабушка. Спокойной ночи. | Good night, Grandma. |
Спокойной ночи, Гарри. Спокойной ночи. | Good night, Harry. |
Спокойной ночи, Сара. Спокойной ночи. | Good night, Sara. |
Спокойной ночи, дурачок. Спокойной ночи. | Long distance again. |
Спокойной ночи. Спокойной ночи, дамы. | Good night. |
Доброй ночи, мсье. Доброй ночи. | Good night, Monsieur. |
Он позвонил мне посреди ночи, а именно в час ночи. | He made a call in the middle of the night, 1 o'clock. |
Доброй ночи, мисс Гендерсон. Доброй ночи. | Sighs |
Доброй ночи, Дживс. Спокойной ночи, сэр. | Well, good night, Jeeves. |
Доброй ночи. И тебе доброй ночи. | Well good night. |
Доброй ночи, мистер Шимелплацер. Доброй ночи. | Goodnight, Mr. Schimmelplusser. |
Спокойной ночи. Спокойной ночи, дядя Джим. | Good night, Uncle James. |
Том исчез в ночи. | Tom disappeared into the night. |
Счастье в течение ночи | Lucky over night . |
В это время ночи? | At this time of night? |
В Индии жаркие ночи. | The nights are hot. |
В разгар ночи , гмм? ! | In the middle of the night ? |
Бары закрываются в 1 час ночи, клубы открыты до 3 ночи. | Bars close at 1 AM, and clubs are open until 3 AM. |
Ночи? | Night? |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And bow in homage part of the night, and glorify Him far into the night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And prostrate for Him in a part of the night, and proclaim His purity into the long night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | and part of the night bow down before Him and magnify Him through the long night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And during the night worship Him and hallow Him the livelong night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And during night, prostrate yourself to Him (i.e. the offering of Maghrib and 'Isha' prayers), and glorify Him a long night through (i.e. Tahajjud prayer). |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And for part of the night, prostrate yourself to Him, and glorify Him long into the night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | and prostrate yourself before Him at night, and extol His Glory during the long watches of the night. |
И в первую часть ночи покланяйся Ему и хвали Его в продолжение ночи. | And worship Him (a portion) of the night. And glorify Him through the livelong night. |
Ты увлеклась, мама. Спокойной ночи. Спокойной ночи. | Natasha Gorelova... the class of six years ago. |
Или, скорее, доброй ночи ? Да, доброй ночи... | Or perhaps I should say Good night, good night . |
Ночи, дни, ночи, всегда то же самое. | The nights, the days, the nights, always the same. |
Спокойной ночи, ваше высочество. Спокойной ночи, доктор. | Goodnight, ma'am. |
Фонари красиво светятся в ночи | The lights at night are always beautiful |
Том проснулся в середине ночи. | Tom woke up in the middle of the night. |
В городе Сочи тёмные ночи. | There are dark nights in Sochi. |
В городе Сочи тёмные ночи. | There are dark nights in the city of Sochi. |
Похожие Запросы : в летние ночи - в течение ночи - в летние ночи - в течение ночи - в конце ночи - спокойной ночи - Арабские ночи - часы ночи - Доброй ночи - доброй ночи - Спокойной ночи - эти ночи - рабочие ночи - покровом ночи