Translation of "в хорошую погоду" to English language:
Dictionary Russian-English
в хорошую погоду - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Небо обещает хорошую погоду. | The sky promises fair weather. |
Я просто забыл заказать хорошую погоду! | I just forgot to order the right kind of weather! |
Да нет, я не волнуюсь, обещают хорошую погоду. | No, i'm not worried, they predict a fine weather. |
В это время года здесь нельзя рассчитывать на хорошую погоду. | You can't expect good weather here at this time of year. |
В хорошую погоду можно насладиться пикником на траве лужайки на пражском берегу. | When the weather plays ball you can picnic on the grassy banks of the Vltava. |
В хорошую погоду в нём 160 см росту в полный рост в ковбойских ботинках. | He's about five foot three and a half on a good day, standing fully upright in cowboy boots. |
В хорошую погоду существуют ежедневные самолётные рейсы из аэропорта Тёфу в западной части Токио. | There are daily flights, weather permitting, from Chōfu Airport located in western Tokyo. |
В хорошую погоду ледник иногда можно увидеть из Рейкьявика через залив Фахсафлоуи, на расстоянии в 120 км. | Sometimes it may be seen from the city of Reykjavík over the bay of Faxaflói, at a distance of 120 km. |
Потом я научилась летать в плохую погоду так же хорошо, как в хорошую получила разряд по полётам по приборам. | And then I learned to fly in bad weather as well as fine weather and got my instrument rating. |
Если отсюда посмотреть вокруг в хорошую погоду, то можно увидеть не только значительную часть Шумавы, но и вершины Альп. | If you look out from the top when the weather is clear, you ll see a large part of the Šumava and some peaks in the Alps. |
В хорошую погоду можно подняться на недалёкую смотровую башню, откуда открывается ид и на Лысую гору высочайшую вершину всех Бескид. | If the weather s good you can enjoy a climb to the viewing tower, from which you can spot Lysá hora the highest peak in the Beskids. |
В такую погоду? | Run along. In this weather? |
Выпивка превращает хорошую компанию в очень хорошую. | That liquor's been keeping the right company all right. |
Показать погоду | Show Report |
Игра состоится в любую погоду. | The game will be held rain or shine. |
Пруд высох в жаркую погоду. | The pond dried up in hot weather. |
В плохую погоду легко простудиться. | In bad weather, one can easily catch a cold. |
В ясную погоду видно остров. | When the weather is clear one can see the island. |
Придется работать в любую погоду. | It means being out in all kinds of weather. |
Ты уходишь? В такую погоду? | You're going out in this weather? |
Ненавижу такую погоду! | I'm hating this weather! |
Ненавижу здешнюю погоду. | I hate the weather here. |
Посмотрите на погоду. | Look at the weather. |
Ожидаете плохую погоду? | Expecting bad weather? |
Мясо не портится в холодную погоду. | This meat stays good in cold weather. |
В жаркую погоду вода испаряется быстрее. | In hot weather, water evaporates more quickly. |
В жаркую погоду вода испаряется быстро. | In hot weather, water evaporates quickly. |
Искусственное озеро пересыхает в жаркую погоду. | The artificial lake dried up in hot weather. |
В ясную погоду можно видеть остров. | When the weather is clear one can see the island. |
В ясную погоду можно увидеть остров. | When the weather is clear one can see the island. |
Я привык стрелять в дурную погоду. | I'm used to shooting in foul weather. |
В принципе, эта система способна отражать реальную погоду, а также воспроизводить полуискусственную и реальную погоду. | These are the fog nozzles, the interface, and basically the system is kind of reading the real weather, and producing kind of semi artificial and real weather. |
В такую погоду меня тянет в сон. | Have a good evening. |
Не люблю холодную погоду. | I dislike cold weather. |
Не люблю холодную погоду. | I don't like cold weather. |
Том жаловался на погоду. | Tom complained about the weather. |
Прекрати жаловаться на погоду. | Stop complaining about the weather. |
Перестань жаловаться на погоду. | Stop complaining about the weather. |
Эскимосы любят холодную погоду. | Huskies love cold weather. |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies love cold weather. |
Не люблю дождливую погоду. | I don't like rainy weather. |
Хаски любят холодную погоду. | Huskies like cold weather. |
Том ненавидит жаркую погоду. | Tom hates hot weather. |
Обычно, про погоду пишут. | What should I write next? |
Но посмотри на погоду! | Just look at the weather! |
Похожие Запросы : в сырую погоду - в безветренную погоду - в дождливую погоду - в жаркую погоду - в любую погоду - в холодную погоду - в любую погоду - несмотря на погоду - несмотря на погоду - сделать тяжелую погоду - иметь хорошую компанию - дают хорошую разрядку - показать хорошую причину - определить хорошую практику