Translation of "в этой книге" to English language:


  Dictionary Russian-English

в этой книге - перевод : В этой книге - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

В этой книге сорок фотографий.
This book contains forty photographs.
В этой книге много картинок.
This book has a lot of pictures.
В этой книге много иллюстраций.
This book has a lot of pictures.
В этой книге полно ошибок.
This book is full of mistakes.
В этой книге много картинок.
This book contains many pictures.
В этой книге много фотографий.
This book contains a lot of photos.
В этой книге полно ошибок.
This book is full of errors.
В этой книге много картинок.
This book has many pictures.
В этой книге много картинок.
There are many pictures in this book.
В этой книге много картинок.
There are a lot of pictures in this book.
Картина находится в этой книге.
The picture is in this book.
В этой книге триста страниц.
There are three hundred pages in this book.
Сколько предложений в этой книге?
How many sentences does this book have?
В этой книге нет картинок.
This book has no pictures.
В этой книге нет иллюстраций.
This book has no pictures.
В этой книге отсутствуют две страницы.
This book is missing two pages.
Каждое предложение в этой книге важно.
Every sentence in this book is important.
Все персонажи в этой книге вымышленные.
All the characters in this book are imaginary.
В этой книге много красивых картинок.
This book has many beautiful pictures.
В этой книге много коротких рассказов.
This book contains a lot of short stories.
В этой книге каждое предложение важно.
Every sentence in that book is important.
В этой книге много красивых иллюстраций.
This book contains a lot of beautiful illustrations.
В этой книге собраны полезные идеи.
That book contains useful ideas.
В этой книге тема раскрыта полностью.
This book covers the subject completely.
И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
Commemorate Ishmael in the Book.
Напомни об Идрисе в этой Книге.
Commemorate Enoch in the Book.
И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
And mention in the Book (the Quran) Isma'il (Ishmael).
Напомни об Идрисе в этой Книге.
And mention in the Book (the Quran) Idris (Enoch).
И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
And mention in the Scripture Ishmael.
Напомни об Идрисе в этой Книге.
And mention in the Scripture Enoch.
И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
And recite in the Book the account of Ishmael.
Напомни об Идрисе в этой Книге.
And recite in the Book the account of Idris.
И (вспомни) в этой Книге Исмаила.
And make mention in the Scripture of Ishmael.
Напомни об Идрисе в этой Книге.
And make mention in the Scripture of Idris.
В этой книге не хватает двух страниц.
This book is missing two pages.
В этой книге собрано много английских пословиц.
Many English proverbs are collected in this book.
Кто твой любимый герой в этой книге?
Who's your favorite character in this book?
Пожалуйста, не пишите в этой библиотечной книге.
Please do not write in this library book.
Пожалуйста, не пиши в этой библиотечной книге.
Please do not write in this library book.
В этой книге не хватает двух страниц.
Two pages are missing from this book.
В этой книге не хватает трёх страниц.
This book is missing three pages.
Если ты упомянешь в этой книге меня...
Lf you mention me in that book...
Не прикасайтесь к этой книге.
Don't touch that book.
Не прикасайся к этой книге.
Don't touch that book.
В этой книге Анвар показан не как политик.
Anwar is not a politician in this book.

 

Похожие Запросы : об этой книге - в книге - в книге - в книге - в бухгалтерской книге - как в книге - глава в книге - в своей книге - в моей книге - в своей книге - регистрация в книге - следовать книге - по книге