Translation of "газетный" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Газетный киоск 104 | Roosevelt Drive. |
Это единственный газетный киоск? | ARE YOU THE ONLY PAPER SHOP? |
а) Газетный киоск (Центральные учреждения) | (a) News stand (Headquarters) |
а) Газетный киоск (Центральные учреждения) | (a) News stand (Headquarters) |
Итак, я газетный карикатурист политический карикатурист. | So yeah, I'm a newspaper cartoonist political cartoonist. |
a) Газетный киоск (Центральные учреждения) . 41 | (a) News stand (Headquarters) 28 |
а) Газетный киоск (Централь ные учреждения) | (a) News stand (Headquarters) |
У меня газетный киоск на Грэхэмстрит. | I have the paper store down on Graham Street. |
Том начал свою карьеру как газетный репортёр. | Tom got his start as a reporter. |
Вот, например, как выглядит газетный киоск практически в любой точке Вот, например, как выглядит газетный киоск практически в любой точке цивилизованного мира. | For instance, this is what it's like to go to a newsstand almost anywhere in the civilized world. |
Газетный очерк (Vanuatu Daily Post, 20 4 04, p. | Feature article (Vanuatu Daily Post, 20 4 04, p. 4). |
Янг Юинг Эллисон (, 1853 1932) американский писатель и газетный редактор. | Young Ewing Allison (1853 1932) was an American writer and newspaper editor. |
Я рассказал об этом в Берлине, и на следующий день газетный заголовок гласил | I was describing this in Berlin once, and the next day in the newspaper the headline said, I am the Queen of England. |
Вот, например, как выглядит газетный киоск практически в любой точке цивилизованного мира. Правда, готов признать, | this is what it's like to go to a newsstand almost anywhere in the civilized world. |
Я рассказал об этом в Берлине, и на следующий день газетный заголовок гласил Я королева Англии . | I was describing this in Berlin once and the next day in the newspaper the headline said, I am the Queen of England. |
Газетный обозреватель Ева Сидлека, с другой стороны, обвинила польских чиновников в неспособности поддерживать основные права человека. | Newspaper columnist Ewa Siedlecka, on the other hand, blamed Poland's officials for failing to uphold basic human rights. |
Вот газетный заголовок от февраля 1998 года, после того, как я представил этот результат команде Брайана Шмидта. | Here's the headline that came out in February of 1998, after I had the privilege of announcing this result for Brian Schmidt's team. |
Хью Самуэль Джонсон (5 августа 1881 15 апреля 1942) американский чиновник, бизнесмен, генерал, автор речей и газетный обозреватель. | Hugh Samuel Iron Pants Johnson (August 5, 1881 April 15, 1942) American Army officer, businessman, speech writer, government official and newspaper columnist. |
Дуглас Саутхолл Фриман (Douglas Southall Freeman) (16 мая 1886 13 июня 1953) американский историк, биограф, газетный редактор и писатель. | Douglas Southall Freeman (May 16, 1886 June 13, 1953) was an American historian, biographer, newspaper editor, and author. |
Строка Тест на наркотики за пособие просто создана для того, чтобы попасть в газетный заголовок укрепить негативные стереотипы. Budget2017 auspol | The 'drug test for welfare' line is simply designed to get headlines reinforce negative stereotypes. Budget2017 auspol Clancy Benson ( ClancyBenson) May 10, 2017 |
На Синди обратил внимание газетный фотограф, который заметил шестнадцатилетнюю девушку во время летней работы по сбору кукурузы и сфотографировал её. | She was discovered at the age of 16 by a newspaper photographer who noticed her at work during her summer job of detasseling corn and took a picture of her. |
В частности, с художественным фильмом 1944 года Это случилось завтра , где газетный репортер имел возможность получать газету из будущего заранее. | In particular, the 1944 feature film It Happened Tomorrow centered upon a newspaper reporter who received a newspaper a day in advance. |
Газетный киоск в Харви приносит золото в розыгрыше главного приза второй раз за пять лет, прошлый выигрыш составил 1 миллион в ноябре 2009 года. | A Harvey newsagency struck gold in the division one draw for the second time in five years, the last being 1 million in November 2009. |
Полуофициальное информационное агентство Mehr передало 19 сентября, что газетный редактор, определяемый как С М , был задержан одной из служб безопасности за сотрудничество с антиреволюционными СМИ. | The semi official Mehr News Agency reported on September 19 that a newspaper editor identified as S M had been detained by one of the security agencies for working with anti revolutionary media outlets. |
Яцек Утко экстраординарный польский газетный дизайнер, чьи работы в Восточной Европе не только получают награды, но и увеличивают тиражы газет на 100 . Может ли хороший дизайн спасти газету? Может. | Jacek Utko is an extraordinary Polish newspaper designer whose redesigns for papers in Eastern Europe not only win awards, but increase circulation by up to 100 . Can good design save the newspaper? It just might. |
Приглашенный газетный обозреватель в Ямайке решила принять участие в решении всё более распространяющейся социальной проблемы публичных сексуальных домогательств (известных по всему миру как Eve teasing ), поделившись в статье своим опытом. | A guest newspaper columnist in Jamaica decided to tackle the pervasive social problem of public sexual harassment (known elsewhere in the world as Eve teasing) by writing an article about her experience. |