Translation of "генералам" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Поэтапный вывод придал смелости пакистанским генералам начать жесткую игру. | The phased exit encouraged Pakistani generals to play hardball. |
Но руководство СКАФ не проявляет склонность к подражанию испанским генералам. | But the SCAF leadership shows no inclination to emulate the Spanish generals. |
Однако эти тысячи компаний принадлежат индонезийским генералам, а не тиморцам. | But those thousands of companies belong to Indonesian generals, not to the Timorese. |
В сегодняшнюю эпоху интернета цена за поддержку, которую оказывает Китай генералам Бирмы, быстро растет. | In today s Internet age, the costs of China s support for Burma s generals are rising fast. |
Клемансо как то сказал, что война это слишком важное дело, чтобы полностью предоставлять ее генералам. | Clemenceau once said that war is too important to be left to the generals. By the same token, morality is too important to be left to philosophers, especially where the morality of markets is concerned. |
Клемансо как то сказал, что война это слишком важное дело, чтобы полностью предоставлять ее генералам. | Clemenceau once said that war is too important to be left to the generals. |
И Индия подсластила чай генералам, предоставив военную и разведывательную помощь тем, кто постоянно выступал против повстанцев. | And India sweetened the generals tea by providing military assistance and intelligence support to their own never ending counter insurgencies. |
Западные правительства, во главе с Францией и при поддержке США, оказали моральную и финансовую поддержку алжирским генералам. | When the FIS seemed headed to victory, Algeria's army stepped in to prevent continuation of the vote. Western governments, led by France but with US backing, gave moral and financial support to Algeria's generals. |
Западные правительства, во главе с Францией и при поддержке США, оказали моральную и финансовую поддержку алжирским генералам. | Western governments, led by France but with US backing, gave moral and financial support to Algeria's generals. |
Особенно принимая во внимание отчеты о том, что Северная Корея оказывает помощь правящим генералам Мьянмы в разработке ядерного оружия. | Moreover, the role and attitude of a rising China must be assessed on a regional basis, particularly given that the long standing dispute over islets in the South China Sea may be entering a new phase. |
В июле международный трибунал по бывшей Югославии предъявил двум хорватским генералам Рахиму Адеми и Анте Готовине обвинение в военных преступлениях. | In July, the Hague Tribunal for the Former Yugoslavia charged two Croatian generals Rahim Ademi and Ante Gotovina with war crimes. |
И генералам, и дипломатам трудно выйти за пределы мышления Холодной Войны. Такая реакционная позиция препятствует усилиям Президента Путина вести страну по новому направлению. | Both generals and diplomats are finding it hard to move beyond Cold War thinking, and their retrograde posture is hindering President Putin's efforts to push the country in a new direction. |
Отмена субсидий на горючее привела к беспорядкам и широкомасштабным забастовкам, направленным против переходного правительства, и это дало нигерийским генералам повод вновь установить военный контроль. | Elimination of fuel subsidies caused riots and widespread strikes against the transition government, which gave an excuse for Nigeria's generals to re assert military control. |
23 Хордад опубликовал фотографию Каддафи и разместил ее между фотографиями двух высокопоставленных иранских чиновников революционной гвардии. Автор статьи пишет сегодня вечером генералам режима будут сниться кошмары! | 23 Khordad published a photo of Gaddafi between two high ranking Iranian revolutionary guard officials and writes that tonight, the regime's generals will have nightmares, bad ones! |
Генералам, отдавшим приказ о применении химического оружия, придется учитывать тот факт, что режим может, на самом деле, рухнуть, а они потом окажутся под судом за военные преступления. | Generals ordered to use chemical weapons would have to reckon with the prospect that the regime could, actually, fall, and that they then might find themselves on trial for war crimes. |
Если война, как замечательно сказал Клемансо, это слишком серьезное дело, чтобы доверять его генералам, то развитие слишком серьезное дело, чтобы оставлять его на усмотрение министров финансов, центральные банки, МВФ и Международный банк. | If wars, as Clemenceau famously said, are too important to be left to generals, development is too important to be left to finance ministers, central bankers, the IMF and World Bank. Next month's gathering on Finance for Development'' in Monterrey, Mexico is a perfect opportunity for other concerned players, including presidents and prime ministers, to assert their interests. |
Однако там, где есть кнут, должен быть и пряник с квалифицированной помощью разведовательных служб некоторым иракским генералам и полковникам должна быть предложена амнистия, в случае если они решат совершить попытку свержения Саддама. | But with the stick should come a carrot with good intelligence, some Iraqi generals and colonels should be approached with offers of amnesty and support should they decide to try to topple Saddam. |
Если война, как замечательно сказал Клемансо, это слишком серьезное дело, чтобы доверять его генералам, то развитие слишком серьезное дело, чтобы оставлять его на усмотрение министров финансов, центральные банки, МВФ и Международный банк. | If wars, as Clemenceau famously said, are too important to be left to generals, development is too important to be left to finance ministers, central bankers, the IMF and World Bank. |
Южная Африка должна использовать растущую тревогу среди соседей Зимбабве (Ангола, Ботсвана, Танзания и Замбия) по поводу политического кризиса и создать единый фронт внутри SADC, который бы ясно дал понять Мугабе и его генералам, что ргион больше не допустит их действий. | South Africa must tap into the growing concern among Zimbabwe s neighbors (Angola, Botswana, Tanzania, and Zambia) about the political crisis, and forge a united front within the SADC that sends a clear message to Mugabe and his generals that the region will no longer tolerate their actions. |