Translation of "давали" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Давали. | Yes. |
Присягу давали? | Did you give the oath? |
Нет, не давали. | No we did not. |
Какую оперу давали? | What was the opera? |
Например, они давали 14 летним пацанам, давали им пачку денег, на время. | So for instance, they would give a 14 year old kid they'd give him a whole, you know, roll of bills to hold. |
Например, они давали 14 летним пацанам, давали им пачку денег, на время. | So for instance, they would give a 14 year old kid a whole roll of bills to hold. |
Люди давали роботам имена. | People would name the robots. |
Обещание же тебе давали. | You had a commitment. |
Мне давали маленькие роли. | I've only played small parts. |
Тебе слова не давали | You have no say in this. |
Они всем их давали | Well, everybody's been having a ball. |
Вы давали это интервью? | did you give this interview? |
Банки не давали ей кредит. | Banks wouldn't give her a loan. |
Мы им не давали передышки. | We allowed them no respite. |
Они не давали мне денег. | They wouldn't give me the money. |
Потом нам не давали опомниться. | Then there was no looking back at all for us. |
Вы говорите, не давали объявления? | You say you didn't put an ad in the paper for a waiter? |
Скажите, вы давали мне газету? | Tell me, did you give me a newspaper? |
НТ Они не давали мне денег. | NT They wouldn't give me the money. |
Вы давали им водить свою машину? | Did you let them drive your car? |
Вы давали ему водить свою машину? | Did you let him drive your car? |
Вы давали ей водить свою машину? | Did you let her drive your car? |
Своим пациентам они давали бесплатные консультации. | They gave their patients advice free of charge. |
Героические усилия почти не давали результата, | They were not about trying to address the source of the problem, and they took heroic effort, and led to rather limited results for me. |
И люди давали некоторые определенные меры. | And people have been giving some particular measure for some time. |
Они просто давали пьяному еще выпить. | and I'm gonna give them huge amount of money. I'm really doing this for the American economy. |
Мы давали этим мухам делать выбор. | And then we took these flies and allowed them to make choices. |
Итак, вопрос что давали ей дети? | So the question is |
Детям давали, когда им не спалось. | Used to put the children to sleep. |
Что? Меня схватили и не давали... | They dragged me down the stairs. |
Эти господа когдато давали нам концерты. | These gentlemen used to give concerts for us. |
Следи, чтобы правильно давали сдачу, пересчитывай. | Make sure you get the right change for the five now. Don't forget. Promise. |
Мы давали имена горам и заливам. | We made a habit of giving mountains and bays names. |
Я знаю, что вы давали Тому деньги. | I know you were giving Tom money. |
Нам не давали ни еды, ни воды. | We weren't given food or water. |
Нам не давали ни есть, ни пить. | We weren't given food or water. |
Нам не давали ни еды, ни воды. | We weren't given any food or water. |
Врачи давали Уайту лишь 6 месяцев жизни. | Doctors predicted White had only six months to live. |
Мне его давали в микстуре от кашля. | I was given it in cough mixture. |
Вы не давали мне возможностей для этого. | After all, I mean, you never gave me very much of a chance. |
На этом суде свидетели давали более чёткие показания. | The witnesses at this trial became more definite in their statements. |
Очевидцы битвы давали противоречивые показания о его смерти. | Eyewitnesses to the battle gave conflicting accounts of his death. |
На этот вопрос мне давали много разных ответов. | I've got so many different answers for this question. |
Почему вы так долго не давали ему спать? | Why did you have to keep him awake for so long? |
И если поиски не давали результата, Стакснет бездействовал. | And if not, Stuxnet does nothing. |
Похожие Запросы : они давали - давали разрешение нам