Translation of "данные разведки" to English language:


  Dictionary Russian-English

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные разведки - перевод : данные - перевод : разведки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Штаб военной разведки
General Inspectorate of Police
И что, у Вас есть все данные разведки, которая доносит Вам, что в случае освобождения, они будут это делать.
And that, you have all the intelligence, that shows you that, if released, they would do it.
Создание подразделений финансовой разведки
Establishment of financial intelligence units
группу разведки финансовой полиции
financial police intelligence unit,
Создание подразделений финансовой разведки.
Establish Financial Intelligence Units. Join the Egmont Group of FIUs.
Создание подразделений финансовой разведки.
Create Financial Intelligence Units.
наращивание потенциала разведки и
Intelligence capacity building and
2. Спутники радиоэлектронной разведки
2. Signals intelligence satellites
Уродливые разведки есть все?
An ugly intelligence has everything?
Личные данные все более уязвимы с учетом привилегий, которыми располагают такие структуры, как Национальная служба разведки, действующие в интересах национальной безопасности .
This situation of vulnerability gets worse with the wide concessions that are given to organisms like the National Service of Intelligence which use the argument of national security .
Система сбора географической информации  это эффективный инструмент, способный собирать и готовить такие военно информационные материалы, для которых необходим широкий круг данных, включая данные спутниковой видовой разведки и военные географические данные.
A Geographic Information System is a powerful tool capable of gathering and producing such military information products, requiring a whole set of data such as satellite imagery and military geographical data.
Н. Роль подразделений финансовой разведки
H. Role of financial intelligence units
Национальное управление государственной разведки (НУГР)
State Intelligence Office
Однако его правомерное замечание было тщетным взявшись за решение данного вопроса исходя из ошибочных положений, сегодня заявления администрации опровергают данные собственной разведки.
But he makes that legitimate point in vain having rested its case on misjudgments, the administration now finds itself discredited by its own intelligence estimate.
Соединенные Штаты, Франция и Великобритания твердо убеждены, что данные разведки и свидетельства очевидцев указывают на то, что именно правительство Асада совершило нападение.
The United States, France, and the United Kingdom are adamant that all the intelligence and eyewitness evidence points to the Assad government as the perpetrator of the attack.
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки
Best practice with respect to Financial Intelligence Units
В. Использование технических средств разведки мине
B. Use of mineral resource exploration technology in
Все разведки кажется, отраженные в них.
All intelligence seems reflected in them.
Секция 1А была центром военной разведки.
Tier 1 A was the center for military intelligence.
Разведывательная контртеррористическая деятельность входит в компетенцию Разведывательной службы Словакии, Службы военной разведки и Военной разведки сил обороны.
Anti terrorist intelligence activities fall under the competence of the Slovak Intelligence Service, the Military Intelligence Service and the Military Defence Intelligence.
НЬЮ ДЕЛИ. Когда Wikileaks разоблачила исходные данные разведки США и отчеты из Афганистана проникли в компьютеры по всему миру, комментаторы в Пакистане отреагировали саркастически.
NEW DELHI When the Wikileaks exposé of raw United States intelligence data and reports from Afghanistan hit computers worldwide, commentators in Pakistan reacted with vitriolic broadsides.
Это относится к голландской Группе финансовой разведки (MOT), специализированному полицейскому подразделению финансовой разведки (BLOM) и к Государственной прокуратуре.
This applies to the Dutch FIU (MOT), the specialised financial intelligence police unit (BLOM) and the Public Prosecution Service.
Почему? Секция 1А была центром военной разведки.
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence.
Высокоточные неполяризующиеся электроды для наземной геофизической разведки.
Высокоточные неполяризующиеся электроды для наземной геофизической разведки.
Свыше 100 государств учредили подразделения финансовой разведки.
Over 100 States have established a Financial Intelligence Unit (FIU).
2. Спутники радиоэлектронной разведки . 27 28 24
2. Signals intelligence satellites . 27 28 23
Оценка данных, касаю щихся поиска и разведки
Assess ment of data relating to pros pecting and explora tion
Крошечный самолёт AV Pointer служит для разведки.
A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance.
Техника разведки и добычи аналогична технологиям нефтеразработки.
The extracted gas is cleaned by absorption or cryogenic processes to remove heavy hydrocarbons and other impurities like sulphur.
Семинар по вопросам стратегической разведки для магистров и сотрудников органов судебной власти, Канцелярия Президента Республики, Государственный секретариат по делам разведки, Национальная школа разведки, Буэнос Айрес, 28 30 июня 1993 года.
Strategic Intelligence Seminar for Magistrates and Officials of Courts of Law, office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Buenos Aires, 28 30 June 1993.
Буша нельзя обвинять в просчетах разведки, из за которых считалось, что у Саддама Хусейна было такое оружие, учитывая, что многие другие страны разделяли данные оценки.
Bush cannot be blamed for the intelligence failures that attributed such weapons to Saddam, given that many other countries shared such estimates.
Формирование Управления разведки и безопасности осуществляется в соответствии с переходными положениями, предусмотренными в Законе об Управлении разведки и безопасности.
The establishment of the Intelligence and Security Agency has proceeded according to the transitional provisions set forth in the Intelligence and Security Agency Law.
Семинар по вопросам национальной стратегии в области разведки, работа под названием Аспекты наркоторговли , канцелярия президента Аргентинской Республики, государственный секретариат по делам разведки, национальная школа разведки, Игуасу, 15 и 16 июня 1995 года.
Work presented Aspects of Drug Trafficking . Office of the President of Argentina, Department of State Intelligence, National Intelligence School, Iguazú, 15 and 16 June 1995.
Алави был назначен президентом Рухани главой министерства разведки.
Alavi was appointed to head the Intelligence Ministry by Rouhani.
Президент Рузвельт был озабочен этими недостатками американской разведки.
President Franklin D. Roosevelt was concerned about American intelligence deficiencies.
Важную роль здесь могут играть подразделения финансовой разведки.
Financial intelligence units can play an important part here.
В целом Группа финансовой разведки выполняет следующие функции
In general the UIF has the following powers
Группа геологической разведки предоставляет геологическую информацию и помощь.
The Geological Survey provides geological information and assistance.
В. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалличес
B. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and
С. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалличес
C. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and
D. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалличес
D. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and
Е. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалли
E. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and
F. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалличес
F. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and
G. Проект правил поиска, разведки и разработки полиметалличес
G. Draft Regulations on Prospecting, Exploration and

 

Похожие Запросы : рыночные данные разведки - разведки - регулирующий разведки - блок разведки - жидкости разведки - операция разведки - электроника разведки - разведки связи - телеметрической разведки - фаза разведки - чувство разведки - требования разведки - эксплуатация разведки