Translation of "двигатель внутреннего сгорания с продувкой" to English language:
Dictionary Russian-English
двигатель - перевод : двигатель - перевод : Двигатель - перевод : двигатель - перевод : двигатель внутреннего сгорания с продувкой - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся. | The internal combustion engine is not sustainable. |
Паровой автомобиль (паромобиль) автомобиль, использующий паровой двигатель (тепловой двигатель внешнего сгорания) вместо стандартного в наше время двигателя внутреннего сгорания (ДВС). | Technology A steam engine is an external combustion engine (ECE the fuel is combusted away from the engine), as opposed to an internal combustion engine (ICE the fuel is combusted within the engine). |
В 1907 году той же фирмой Holt на комбайн был установлен двигатель внутреннего сгорания. | The first leveling technology was developed by Holt Co., a California firm, in 1891. |
Если такое же количество газа поместитьв двигатель внутреннего сгорания автомобиля, то КПД упадёт до 20 . | If you put that same fuel in an internal combustion engine car, you get about 20 percent efficiency. |
Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении. | The internal combustion engine took off because weight mattered, because you were moving around. |
Но после двигателя Стирлинга, пришел Отто, и вновь он не иозбрел двигатель внутреннего сгорания, а только улучшил его. | But after the Stirling engine, Otto came along, and also, he didn't invent the internal combustion engine, he just refined it. |
Уже получили распространение гибридные транспортные средства, которые используют двигатель внутреннего сгорания в сочетании с электрическим двигателем для достижения лучшей топливной эффективности. | Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common. |
В то время как Приус является обычным автомобилем с двигателем внутреннего сгорания, имеющим маленький электромотор, Вольт будет электрическим транспортным средством, имеющим при себе двигатель. | While the Prius is a normal ICE automobile with a small motor, the Volt will be an electric vehicle with an engine alongside. |
Приложение 4 Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания | Annex 4 Method for measuring internal combustion engine net power |
Сотни миллионов двигателей внутреннего сгорания были выпущены по сравнению с тысячами двигателей Стирлинга. | There have been hundreds of millions of internal combustion engines built, compared to thousands of Stirling engines built. |
Цикл Миллера термодинамический цикл, используемый в четырёхтактных двигателях внутреннего сгорания. | In engineering, the Miller cycle is a thermodynamic cycle used in a type of internal combustion engine. |
Повлияет ли это на их любовную связь с двигателем внутреннего сгорания и кондиционированием воздуха? | Will it affect their love affair with the internal combustion engine and air conditioning? |
Он построил завод в округе Монбельяр, который занимается производством автомобилей с двигателем внутреннего сгорания. | He built a factory at Audincourt, dedicated to the manufacture of cars with an internal combustion engine. |
Два других ключевых промежуточных события произошли в 1880 е amp 160 годы Бенц, Даймлер и Майбах создали бензиновый двигатель внутреннего сгорания с циклом Отто, и Чарльз Парсонс запатентовал паровую турбину. | The next two key milestones came during the 1880 s, with the invention by Benz, Daimler, and Maybach of the gasoline fuelled Otto cycle internal combustion engine and the patenting of Charles Parsons steam turbine. |
Он хотел производить двигатели внутреннего сгорания, но без лицензионных отчислений за патенты Отто. | He wished to produce an internal combustion engine, but without paying the licensing costs of the Otto patents. |
Приложение 1 Основные характеристики двигателя внутреннего сгорания и общие сведения относительно проведения испытаний | Annex 1 Essential characteristics of the internal combustion engine and general information concerning the conduct of tests |
Итак, мы постарались взглянуть на двигатель Стирлинга в новом ключе, так как подход утилитарный вес больше не имел значения для нашего устройства. Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении. | So we tried to look at the Stirling engine in a new way, because it was practical weight no longer mattered for our application The internal combustion engine took off because weight mattered because you were moving around. |
Около 1870 года в Вене, Австрия (тогда Австро Венгерская империя) изобретатель поместил жидкостный двигатель внутреннего сгорания на простой тележке что сделало его первым человеком, использовавшим транспортное средство на бензине. | About 1870, in Vienna, Austria (then the Austro Hungarian Empire), inventor Siegfried Marcus put a liquid fuelled internal combustion engine on a simple handcart which made him the first man to propel a vehicle by means of gasoline. |
Вспомним так же о двигателе внутреннего сгорания, который был изобретён в 1879 м году. | What about the internal combustion engine, which was invented in 1879? |
Это возможно при управлении электромобилемблагодаря его чувствительности, и невозможно для автомобилейс двигателем внутреннего сгорания. | You can do that with an electric car because of its responsiveness. You can't do that with a gasoline car. |
Электромобиль следует отличать от автомобилей с двигателем внутреннего сгорания и электрической передачей, а также от троллейбусов и трамваев. | Advances in internal combustion engines, especially the electric starter, soon lessened the relative advantages of the electric car. |
1.2.1 поршневые двигатели внутреннего сгорания с кривошипно шатунным механизмом (с принудительным зажиганием или с воспламенением от сжатия), за исключением свободнопоршневых двигателей | Reciprocating internal combustion engines (positive ignition or compression ignition), but excluding free piston engines |
Топливный элемент выглядел бы просто великолепно он составлял бы десятую часть от всех движущихся частей а топливная система на основе элемента представляла бы собой двигатель внутреннего сгорания но выделяла бы только воду. | The fuel cell looked great one tenth as many moving parts and a fuel cell propulsion system as an internal combustion engine and it emits just water. |
VVT i (Variable Valve Timing with intelligence) система сдвига фаз газораспределения двигателя внутреннего сгорания фирмы Toyota. | VVT i, or Variable Valve Timing with intelligence, is an automobile variable valve timing technology developed by Toyota. |
Флайер () (в литературе встречаются названия Flyer I и 1903 Flyer ) название самолёта с двигателем внутреннего сгорания, сконструированного и построенного братьями Райт. | The Wright Flyer (often retrospectively referred to as Flyer I or 1903 Flyer) was the first successful heavier than air powered aircraft, designed and built by the Wright brothers. |
1890 е годы ознаменовались появлением более эффективного, благодаря конструкции, двигателя внутреннего сгорания Рудольфа Дизеля на жидком топливе. | The 1890 s witnessed the arrival of Rudolf Diesel s inherently more efficient version of the liquid fueled internal combustion engine. |
Жидкий водород может быть использован в качестве формы хранения топлива для двигателей внутреннего сгорания и топливных элементов. | Liquid hydrogen can be used as the fuel storage in an internal combustion engine or fuel cell. |
RB24S Это относительно редкий двигатель, поскольку он не производился для внутреннего рынка Японии. | RB24S This is a very rare engine, as it was not produced for the Japanese domestic market. |
ПР 160 2 ( электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты в домах, средства связи, развлечения, химикаты, нефть ), основные изобретения которой были созданы с 1870 по 1900 год и ПР 160 3 ( компьютеры, Интернет, мобильные телефоны ), которая началась в 1960 году. | IR 2 ( electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum ), whose defining inventions date from 1870 to 1900 and IR 3 ( computers, the web, mobile phones ), dating from 1960. |
На заре автомобилестроения, в конце XIX века, между собой конкурировали многие типы автомобилей паровые, работающие от аккумулятора и с двигателем внутреннего сгорания. | In the earliest days of the automobile in the late nineteenth century, many kinds of cars competed with each other steam, battery, and internal combustion engine (ICE). |
Приложение 1 Основные характеристики транспортного средства, приводимого в движение только двигателем внутреннего сгорания, и информация, касающаяся проведения испытаний. | Annex 1 Essential characteristics of the vehicle powered by an internal combustion engine only and information concerning the conduct of tests |
Любой, кто пытается продать вам биотопливо, или такого рода вещи, что вы делаете, о термодинамических неэффективности двигателей внутреннего сгорания? | Anybody who's trying to sell you biofuels, or this kind of thing, what do you do about the thermodynamic inefficiency of combustion engines? |
Это вредно сажа это продукт неэффективного сгорания, а не самого сгорания. | It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself. |
Кроме того, на двигатели внутреннего сгорания приходится более одной пятой доли мировых выбросов углерода, которые значительно воздействуют на изменение климата. | Of the nearly one billion motor vehicles worldwide enough to circle the planet 100 times if parked end to end some 95 depend on oil for energy, making car travel subject to resource geopolitics and price volatility. |
Кроме того, на двигатели внутреннего сгорания приходится более одной пятой доли мировых выбросов углерода, которые значительно воздействуют на изменение климата. | Furthermore, combustion engines account for more than one fifth of the world s carbon emissions, contributing significantly to climate change. |
Приложение 6 Метод измерения объема выбросов двуокиси углерода и расхода топлива транспортных средств, приводимых в движение только двигателем внутреннего сгорания. | Annex 6 Method of measuring emissions of carbon dioxide and fuel consumption of vehicles powered by an internal combustion engine only |
Использование более чистых видов топлива может сократить объем выхлопных газов от двигателей внутреннего сгорания и, таким образом, уменьшить загрязнение воздуха. | The use of cleaner fuels can reduce emissions from vehicles and therefore air pollution. |
Их шеститонный 3 является старейшим трактором с двигателем внутреннего сгорания в Соединенных Штатах и хранится в Смитсоновском Национальном музее американской истории в Вашингтоне, округ Колумбия. | Their 14,000 pound 3 is the oldest surviving internal combustion engine tractor in the United States, and is on display at the Smithsonian National Museum of American History in Washington D.C. |
Бензиновые и дизельные двигатели внутреннего сгорания выиграли соревнование, успешна была модель Т, которая впервые сошла со сборочного конвейера в 1908 году. | The gasoline and diesel powered internal combustion engines won the competition with the success of the Model T, which first rolled off of the assembly line in 1908. |
Грунауэр Александр Адольфович (4 октября 1921, Краснодар 22 июня 2013, Кайзерслаутерн) советский ученый, специалист в области проблем регулирования двигателей внутреннего сгорания. | Grunauer Alexander Adolfovich (October 4, 1921 June 22, 2013) was a Soviet scientist and expert in the field of problems of regulation of internal combustion engines. |
Это начинается с внутреннего ощущения, с внутреннего желания или потребности | It starts with an internal sense, an internal desire, or a need. |
Исполнительный директор Том Нокс сообщает, что он регулярно помогает клиентам обменивать автомобили с двигателями внутреннего сгорания, которые дорого содержать, на более новые и более надежные подержанные электрокары. | Executive director Tom Knox says he regularly helps clients exchange old internal combustion vehicles that are expensive to maintain with much newer and more reliable used electric cars. |
environmentally friendly vehicle, green vehicle ) автомобили, оказывающие менее негативное воздействие на окружающую среду, чем обычные автомобили с двигателями внутреннего сгорания, работающие на бензине или на дизельном топливе. | A green vehicle or environmentally friendly vehicle is a road motor vehicle that produces less harmful impacts to the environment than comparable conventional internal combustion engine vehicles running on gasoline or diesel, or one that uses certain alternative fuels. |
Он должен постепенно сокращать использование двигателя внутреннего сгорания в почти всех новых пассажирских автомобилей примерно до 2030, перейдя на автомобили, работающие на электроэнергии. | It needs to phase out the internal combustion engine for almost all new passenger vehicles by around 2030, shifting to vehicles powered by electricity. |
Кроме того, в течение 1992 1993 учебного года на оккупированных территориях функционировали курсы краткосрочной подготовки помощников адвокатов и механиков по двигателям внутреннего сгорания. | In addition, short term courses in legal studies and fuel injection mechanics had been established in the occupied territories during the academic year 1992 93. |
Похожие Запросы : двигатель внутреннего сгорания - двигатель внутреннего сгорания - двигатель внутреннего сгорания - двигатель внутреннего сгорания - двигатель внутреннего сгорания - двигатель внутреннего сгорания - Двигатель внутреннего сгорания четырехтактный - двигатель внутреннего сгорания роторного - с продувкой - турбина внутреннего сгорания - материал внутреннего сгорания - корпус внутреннего сгорания - двигатель внешнего сгорания - Двигатель внешнего сгорания