Translation of "делиться едой" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Делиться с семьей я не хочу делиться! | Deduct for family, divide... I, I never could divide. |
Моей едой? | By my food?! |
Что это красивый стол с едой читали над едой. | You have no idea What this beautiful table full of food and reciting over the food. |
Продолжаем делиться! | Let's keep sharing! |
Поторопись с едой. | Hurry up with the food. |
Будем наслаждаться едой! | We'll enjoy the meal! |
Оно должно делиться на 5. Оно должно делиться на 4. | It has to be divisible by 5.It has to be divisible by 4. |
Делиться значит заботиться. | Sharing is caring. |
Золотом надо делиться! | Gold to be shared! |
Я научилась делиться. | I learned about sharing. |
Делиться значит получать. | To share is to gain. |
Идеями надо делиться. | Ideas worth spreading. |
Так давай делиться. | So share and share alike. |
И не только едой. | And not only food, right. |
Компания обеспечила беженцев едой. | The organization furnished the refugees with food. |
Город снабдил детей едой. | The city supplied food for the children. |
Мы снабдили сельчан едой. | We have supplied the villagers with food. |
Мойте руки перед едой. | Wash your hands before meals. |
Он набил пузо едой. | He loaded his stomach with food. |
Он обеспечивал их едой. | He provided them with food. |
Помой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Помойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Мойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Вымой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Мой руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
Вымойте руки перед едой. | Wash your hands before you eat. |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour (others') inheritance greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you readily devour the inheritance with greed. |
пожираете наследство едой настойчивой, | and you devour the inheritance greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And devour the inheritance devouring greedily, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour inheritance all with greed, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And you devour inheritance with all greed. |
пожираете наследство едой настойчивой, | and greedily devour the entire inheritance, |
пожираете наследство едой настойчивой, | And ye devour heritages with devouring greed. |
Перед едой она спрашивала | Before we could eat, she would ask, |
С сараем и едой? | With the shed and the food? |
Вас посылали за едой! | You were sent to get food, not treasure. |
Мы предложим людям создавать и делиться сразу несколькими альтернативами создавать несколько, а делиться лучшей, или создавать одну и делиться ей. | And we're going to have people either create and share multiple, create multiple and share their best, or create and share only one. |
Чтобы открыть в себе способность давать и делиться, необходимо, давать и делиться. | To discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing. |
Нужно детей учить делиться. | Children should be taught to share. |
Том не любит делиться. | Tom doesn't like to share. |
Мы делиться всем решили, | We decided to share everything, |
Делиться или не делиться этой информацией люди должны выбирать сами, на собственных условиях. | People should choose whether to share it, and they should be able to share it on their own terms. |
Вы моете руки перед едой? | Do you wash your hands before meals? |
Помой свои руки перед едой. | Wash your hands before eating. |
Похожие Запросы : подавившись едой - с едой - перед едой - насладиться едой - наслаждаться едой - служат едой - за едой - с едой - наслаждаться едой - перед едой - будет делиться - делиться Евангелием - делиться новостями