Translation of "для дальнейшей корректировки" to English language:


  Dictionary Russian-English

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для дальнейшей корректировки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

ПК приложение для корректировки
Except for a non permanent session cookie, which the Web server requires in order to associate incoming requests with the correct session.
С начала 2005 года, опираясь на свой опыт инициативного управления документооборотом, Департамент стал вычленять конкретные области для дальнейшей корректировки рабочего процесса.
Since early 2005, based on lessons learned from its proactive document management experience, the Department has identified areas for further workflow adjustments.
Базовые методы корректировки для расчета оценки
Basic adjustment methods to obtain an emission removal estimate (in order of priority)
Для получения дальнейшей информации обращаться
For further information, please contact
Корректировки
3. Adjustments
Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации.
There may be room for further sterilization.
Для дальнейшей информации свяжитесь с администратором.
Please contact administrator for more information.
Это готовит почву для дальнейшей работы.
So that sets the stage on which you do this.
См. главу 4 для дальнейшей информации.
No there is no fee for the licence, but there is a charge for the expert assessment.
См. главу 4 для дальнейшей информации.
Similar sanctions are foreseen under the Customs Code.
См. главу 4 для дальнейшей информации.
It is, however, possible that they may want to examine the object in more detail or take additional photographs.
См. главу 2 для дальнейшей информации.
Chapter 3 European Union Member States
Это отсутствие потенциала для корректировки имеет решающее значение.
This lack of adjustment capacity is crucial.
См. главу 4 для получения дальнейшей информации.
In 1995, France signed the UNIDROIT Convention of 1995 but it has not yet ratified it.
Хотелось бы знать, какова процедура для дальнейшей дискуссии.
I should like to know what the procedure is for the continuation of this discussion.
Для дальнейшей проработки этого предложения создана целевая группа
A task force has been established to further elaborate this proposal.
После корректировки разравниванием винт, подождите минимум 10 секунд для пузыря для стабилизации
After adjusting the leveling screw, wait for at least 10 seconds for the bubble to stabilize
с) Валютные корректировки
(c) Currency adjustment
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 2 000
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1
Для корректировки рыночных недочетов могут быть приняты различные виды налогов.
Certain types of tax can be adopted to correct market failures.
Выделить все статьи в словаре для их дальнейшей обработки.
Only those parts of the second vocabulary are merged, that have the same international language code as your current one.
Корректировки с учетом инфляции
1992 1993 of for making Other final
vi) Требования и корректировки
(vi) Claims and adjustments .
vi) Требования и корректировки
(vi) Claims and adjustments
vi) Претензии и корректировки
(vi) Claims and adjustments .
Всего, списания и корректировки
Total write off
корректировки за двухгодичный период
during the biennium 512 917
Направления дальнейшей деятельности
Future directions
Направления дальнейшей деятельности
Future focus areas
Язык дальнейшей корреспонденции
Language for future correspondence
Для предотвращения дальнейшей фрагментации земель следует установить минимальный размер сельскохозяйственного участка для продажи
To prevent further fragmentation, an agricultural parcel for sale should be a certain size The policy should include the leasing of State agricultural land, taking into account the structural priorities of the area specified in the territorial planning documents.
Это обеспечит эмпирическую основу для оценки и соответствующей корректировки целей и мероприятий.
This will provide an empirical basis for assessing and instituting necessary adjustments in targets and activities.
c) недопущение корректировки источником поступлений
(c) Revenue source's protection from adjustment
Корректировки к начальному сальдо 0,1
Adjustments to the opening balance 0.1
Претензии и корректировки 9 000
Claims and adjustments 9 000
Претензии и корректировки 2 000
Claims and adjustments 2 000
Для дальнейшей информации о деталях публикации посетите, пожалуйста, вебсайт ЕЭК ООН
For further information about publication details please visit the UNECE website at
И в заключение, глава 9 содержит описание возможностей для дальнейшей работы.
Finally, Chapter 9 concludes the report by identifying some possibilities for future work.
Необходимо дополнительное время для дальнейшей проработки сделанных нами выводов и для рассмотрения возникающих версий.
More time should be allotted to further investigate our findings and look into emerging leads.
b) процедуре корректировки зачитываемого для пенсии вознаграждения в период между проведением всеобъемлющих обследований
(b) The procedure for adjusting pensionable remuneration between comprehensive surveys
Для стран, которые осуществляют программу экономической структурной корректировки, социальные последствия действительно исключительно серьезны.
For countries that are undertaking economic structural adjustment the social consequences are high indeed.
51. В распоряжении Комитета имелось 10 пунктов для проведения специальной корректировки машинной шкалы.
51. The Committee had at its disposal 10 points for the purpose of ad hoc adjustments to the machine scale.

 

Похожие Запросы : корректировки для - для дальнейшей разработки - для дальнейшей деятельности - для дальнейшей подготовки - для дальнейшей детализации - для дальнейшей реализации - для дальнейшей обработки - для дальнейшей помощи - для дальнейшей оценки - для дальнейшей процедуры - для дальнейшей поддержки - для дальнейшей передачи - для дальнейшей переписки - для дальнейшей координации