Translation of "документальные исследования" to English language:
Dictionary Russian-English
исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : документальные исследования - перевод : исследования - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Так же как и в других своих работах, Мери сочетает документальные источники, научные исследования и воображение. | As in his other works, Meri combines documentary sources and scientific research with his imagination. |
d) телевизионные документальные материалы. | (d) Television documentaries. |
Комедии, документальные, короткометражные фильмы. | Comedies, documentaries, shorts. |
Я часто смотрю документальные фильмы. | I often watch documentaries. |
Обычно я смотрю документальные фильмы. | I usually watch documentaries. |
Я иногда смотрю документальные фильмы. | I sometimes watch documentaries. |
Я редко смотрю документальные фильмы. | I rarely watch documentaries. |
Том любит смотреть документальные фильмы. | Tom likes watching documentaries. |
Запретите документальные фильмы, избавьтесь от догм | Ban the documentaries, hang the dogmas |
Я никогда не смотрю документальные фильмы. | I never watch documentaries. |
Обычно я не люблю документальные фильмы. | I don't usually like documentaries. |
Это новый способ снимать документальные фильмы. | It's a new way of trying to make a documentary. |
Том любит смотреть документальные фильмы про инопланетян. | Tom likes watching documentaries about aliens. |
На этот счет имеются многочисленные документальные свидетельства. | Countless testimonies had been documented. Nothing, not even security concerns, could justify such inhumane, criminal acts. |
Об этом мы неоднократно представляли документальные свидетельства. | We have many times presented factual evidence on this point. |
Среди множества постановочных фотографий встречаются поразительные документальные находки | While many of the images appear to be posed, there are some stunning documentary finds |
Лучше, чем документальные фильмы, которые никто не смотрит. | They are better than making documentaries no one ever sees. |
е) Были также выпущены документальные и художественно документальные фильмы по проблемам насилия в отношении женщин насилия в семье на Мальдивских Островах. | e) Documentaries docudramas on VAW DV in Maldives were also produced. |
d Документальные подтверждения этих случаев приобщены к настоящему делу. | d These examples are documented and kept in the case file. |
Снимаешь все эти фильмы, эти документальные фильмы для узкой аудитории. | Made all these films, made all these documentary films for a very limited audience. |
До этого показывались художественные и документальные фильмы лишь дважды в день. | Until that year, the Telecentre went on air twice a day showing feature films or documentaries. |
Позже он начал снимать документальные и образовательные фильмы для Film Australia. | Later, he began making documentary and educational films for Film Australia. |
Посмотрите документальные фильмы, и Вы поймете, что мы были готовы обнулиться. | Watch any documentary, and you understand, that we were about to go to zero. |
Первые документальные сведения о Гольянове восходят к 60 м годам XVII века. | The first mention of Golyanovo dates back to the 17th century. |
В конце фильма показаны документальные кадры из интервью Сноудена репортёру газеты The Guardian. | The end of the film includes extracts of Snowden's interview with The Guardian . |
Суд, как утверждается, отказал автору в просьбе дать показания и представить документальные свидетельства. | The Court allegedly refused the author's request to testify and to present documentary evidence. |
Совету были представлены документальные свидетельства из Бангладеш, в том числе две медицинских справки. | The Board was presented with documentary evidence from Bangladesh, including two medical reports. |
Исследования. | Исследования. |
Исследования | C. Case studies |
Исследования | Research papers |
Обе жертвы были политическими активистами, которые собирали документальные материалы, освещавшие протесты против тирании Пиночета. | Both victims were political activists documenting strikes and protests against Pinochet's tyranny. |
1998 L Imparfait du Cœur Passé composé 1997 Polytour Документальные фильмы Appie Baantjer als Diender . | 1998 L'Imparfait du Cœur Passé composé 1997 Polytour Usage of music Documentaries Appie Baantjer als Diender . |
Он вёл документальные передачи о спорте и работал на турнире Мастерс как журналист BBC. | He has hosted documentaries on the sport and worked at the Masters Tournament for the BBC. |
Как и Генри Шторк и Чарльз Декекелейр, он также снимал документальные фильмы о Конго. | Like Henri Storck and Charles Dekeukeleire, he also made documentary films about the Congo. |
Маркетинг исследования | Marketing and Product Research |
Новые исследования | New Research |
Новые исследования | New research |
Правовые исследования | Legal studies |
Ветеринарные исследования | Research and technology management issues include |
Космические исследования | Space research |
VI. Исследования | VΙ. |
ПЛАН ИССЛЕДОВАНИЯ | Outline of the study |
Рамки исследования | Scope of the study |
Геофизические исследования | Geophysical research |
Астрофизические исследования | Astrophysical research |
Похожие Запросы : документальные стандарты - документальные данные - документальные кадры - документальные источники - Документальные доказательства - Документальные серии - поддерживающие документальные доказательства - телевизионные документальные фильмы - предоставить документальные доказательства - образовательные документальные фильмы - смотреть документальные фильмы - исследования,