Translation of "документ об акцепте" to English language:


  Dictionary Russian-English

документ - перевод : об - перевод : документ - перевод : документ - перевод : документ - перевод : документ об акцепте - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Поставщику (подрядчику), представившему такую тендерную заявку, незамедлительно направляется уведомление об акцепте тендерной заявки.
Notice of acceptance of the tender shall be given promptly to the supplier or contractor submitting the tender.
В тендерной документации указывается предполагаемый срок, требующийся для получения утверждения после направления уведомления об акцепте тендерной заявки.
The solicitation documents shall specify the estimated period of time following dispatch of the notice of acceptance of the tender that will be required to obtain the approval.
Вот документ об освобождении.
This is the release form.
Том подписал документ об отказе.
Tom signed a waiver.
Документ об организации региональных совещаний
Document for the organization of regional round tables
Нам нужно, чтобы его семья подписала документ об освобождении.
We need the family to sign a release.
Хорватия удовлетворена включением в итоговый документ договоренности об ответственности по защите .
Croatia is pleased to see the inclusion of an agreement on the responsibility to protect in the outcome document.
Невозможно распечатать документ. Напишите об этой проблеме на bugs. kde. org
Could not print the document. Please report to bugs. kde. org
И я надеялся, что вы подпишете этот документ об освобождении, миссис Хобарт.
So I was hoping you would sign this release paper, Mrs. Hobart.
Текущий документ весь документ.
Current document the whole document is sent to the script.
В этот документ следовало бы включить упоминание об ответственных за это тяжкое преступление.
It would have been appropriate to mention in that document those responsible for that ill fated act.
Я уверен, что этот документ об обсуждавшихся вопросах будет представлен Вам для ознакомления.
I am confident that these talking points have been brought to your attention.
предлагает секретариату Конвенции издать документ об измененной Системе УПА ЕЭК ООН в качестве публикации.
Invites the Convention's secretariat to issue the amended UNECE IAN System as a publication.
В большинстве полученных ответов выражается значительная поддержка включения в данный документ положения об СМЛП.
It is emphasized, however, that the provisions of the Instrument should prevent any misuse by entering into an OLSA type of contract with the result that the Instrument would be non mandatory between the immediate contracting parties.
Документ
Documents
Документ
Document
Документ
Worksheet
Документ
Document
Документ
Show Macros
Документ
Document
Документ
Document
Документ
min
документ
a word processing
Документ
Add...
Документ
Left Edge
Документ
The document had provided a broad base for the extended discussion held by the Special Committee on possible means of
Документ зала заседаний, представленный Индией и содержащий приложение об осуществлении на региональном уровне по Азии
A AC.241 CRP.12 2 Conference room paper submitted by India containing the regional implementation annex for Asia
Иногда этот документ именуют Конвенцией об исключительно негуманных видах оружия, что прекрасно раскрывает ее цели.
This treaty is sometimes called the Convention on excessively inhumane weapons, which very clearly describes its purpose.
Иностранный студент должен иметь документ об образовании, который, в свою очередь, должен быть признан Литвой.
A doctoral degree is awarded by the University Council once the doctoral thesis has been defended.
Этот документ заменяет документ А INF 48 6.
This addendum supersedes document A INF 48 6.
Эксперт от МОПАП представил документ GRSG 89 31, содержащий предложения об уточнении области применения Правил 80.
The expert from OICA introduced GRSG 89 31 proposing clarification of the scope of Regulation No. 80.
Информация об этом была включена в документ, озаглавленный Хронология оценки рисков УСВН , который секретариат представил Комиссии.
These were described in a document entitled OIOS risk assessment chronology which the secretariat provided to the Board.
70. Второй вопрос заключается в том, должен ли ныне разрабатываемый документ содержать положения об урегулировании споров.
70. The second issue was whether provisions on dispute settlement should be included in the instrument being prepared.
Он отмечает, что доклад и базовый документ не содержат достаточной информации об эффективном осуществлении положений Пакта.
It notes that the report and core document did not contain sufficient information on the effective implementation of the provisions of the Covenant.
Текстовый документ
Text Document
Новый документ
New Document
Потрогайте документ.
Touch a document.
Специальный документ
Invited Paper
Специальный документ
Submitted by Statistics Austria
Вспомогательный документ
Submitted by Statistics Netherlands
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ДОКУМЕНТ
Summary of Main Activities and Developments
Вспомогательный документ
Supporting paper
Информационный документ
Background paper
Вспомогательный документ
Submitted by the Central Statistical Office of Poland
Приложение Документ
Annex Document

 

Похожие Запросы : авизо об акцепте - авизо об акцепте - нотариальный документ об акцепте опротестованной тратты - документ об образовании - документ об утверждении - документ об образовании - необходим документ об оценке - базовый документ об образовании - документ об учреждении доверительной собственности - документ об учреждении доверительной собственности - документ,