Translation of "долгая игра" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
(Зрители) Это долгая история. Долгая история. | (Audience) It's a long story. |
Долгая история . | A long story. |
Долгая история. | lts lt's a long story. |
Долгая жизнь Будде. | Long live Buddha. |
Это долгая история. | It is a long story. |
Это долгая история. | That's a long story. |
Это долгая история. | It's a long story... |
Это долгая история. | It's a long story. |
Долгая была ночь. | It's been a long night. |
Это долгая история. | Well, it's a long story. |
Долгая история, Фредди. | It's a long story, freddie. |
Это долгая история. | I can't explain now, darling. |
Это долгая история. | Who he? It's a little mixed up. |
Это долгая поездка. | It's a Iong drive. |
Долгая тень коровьего бешенства | The Lingering Shadow of Mad Cow Disease |
Дэвид Кристиан Долгая История | David Christian Big history |
Затем была долгая пауза. | And there is a long pause. |
Долгая дорога к книге | The long journey to the book |
Нам предстоит долгая дорога. | We have a long way to go. |
Долгая война наконец закончилась. | The long war came to an end at last. |
Это была долгая ночь. | It's been a long night. |
Это была долгая неделя. | This has been a long week. |
Это была долгая неделя. | It's been a long week. |
Это очень долгая история. | It's a very long story. |
Это будет долгая зима. | It'll be a long winter. |
Это будет долгая ночь. | This is going to be a long night. |
У нас долгая прогулка. | We have a long walk. |
Это будет долгая ночь. | It'll be a long night. |
Он сказал Долгая история. | He said, Long story. |
Это будет долгая поездка. | It's gonna be a long trip. |
Это была долгая ночь. | This night will be a long night. |
Жизнь это долгая смерть... | Life is a long death... |
Вам предстоит долгая дорога . | You will travel far. |
У них очень долгая история. Долгая и замечательная, начавшаяся 25 миллионов лет назад. | It raised its young in a pouch, like a koala or a kangaroo would do, and it has a long history, a long, fascinating history, that goes back 25 million years. |
Вот моя любимая Долгая история . | Here is my favorite A long story. |
Наконец рассвело долгая ночь закончилась. | Finally dawn broke the long night had ended. |
Эта долгая поездка меня измучила. | I'm exhausted after that long trip. |
У нас впереди долгая ночь. | We've got a long night ahead of us. |
Уже день. Долгая ночь позади. | It's already day. The long night is over. |
Это долгая, тяжелая, повседневная работа. | It is a long term, tough, day after day activity. |
Это долгая история, мой друг. | That's a long story, my friend. |
Это самая долгая наша ссора. | This is the longest fight we ever had. |
Но это слишком долгая история. | Oh, it's a long story, but I must.... |
Послушай, Ким, это долгая история. | Look, it's a long story, Kim. |
Долгая история секуляризма в конституции Бангладеш | The long history of secularism in Bangladesh's constitution |
Похожие Запросы : долгая поездка - Долгая афера - Долгая карьера - долгая жизнь - долгая история - долгая жизнь - Долгая зима - игра ожидания - игра курица - игра рыбалка - игра моделирования