Translation of "дом тракта" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Можно заглянуть внутрь его кишечного тракта, где есть | You look in his intestines. There are billions of bacteria. |
Ни рта, ни кишечника, ни даже пищеварительного тракта. | No mouth, no gut, no digestive system. |
Замена трех конвертеров, напыльников, газоходного тракта запланирована на конец 2017 года. | The replacement of three converters, dust caps, and a flue tract is scheduled for the end of 2017. |
Красное мясо и шоколад принято считать кошмаром для вашего пищеварительного тракта. | Red meat and chocolate may sound like a nightmare for your digestive system. |
Город назван в честь Джона Бозмена ( John Bozeman ), основателя Бозменского тракта. | The city is named after John M. Bozeman who established the Bozeman Trail and was a key founder of the town in August 1864. |
Дом... дом... дом... | House. |
Так, Нарзан обладает противовоспалительным, иммуномодулирующим действием, восстанавливает функции желудочно кишечного тракта и обмен веществ. | For example, Narzan has anti inflammatory and immunomodulatory effects, and repairs the function of the gastrointestinal tract and the metabolism. |
На каждом этапе этого процесса высвобождается энергия, и эта энергия поглощается клетками пищеварительного тракта. | At each step of this process, energy is released, and that energy is absorbed by the cells of the digestive tract. |
Дом? Дом? | House? |
Екатеринбург Мемориал памяти жертв политических репрессий на 12 м километре Московского тракта (открыт в 1996). | Day of Remembrance of the Victims of Political Repressions (), is an annual day of remembrance for victims of political repression in the Soviet Union. |
Дом, милый дом. | Home sweet home. |
Дом, милый дом... | ? Home, home, sweet sweet home |
Врачи посоветовали ей эту операцию по причине того, что у неё обнаружилась серьёзная инфекция репродуктивного тракта. | The doctors recommended it because she had a severe reproductive tract infection. |
Примерная средняя длина речевого тракта взрослого человека составляет у мужчин 16,9 см, у женщин 14,1 см. | The estimated average length of the vocal tract in adult male humans is 16.9 cm and 14.1 cm in adult females. |
Наш дом твой дом. | Our house is your house. |
Наш дом ваш дом. | Our house is your house. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Мой дом ваш дом. | My home is your home. |
Мой дом твой дом. | My home is your home. |
Наш дом ваш дом. | Our house is yours. |
Мой дом ваш дом. | My house is your house. |
Мой дом твой дом. | My house is your house. |
Дом дневной, дом ночной. | ( House of Day, House of Night . |
Наш дом твой дом. | NEAL Our casa es tu casa. |
Мой дом ваш дом. | My house is yours. |
Да, дом, милый дом. | Yeah, home sweet home. |
В настоящий дом, настоящий дом. | The real home, the real home. |
Аарон дом, дом Израилев, богобоязненный | Aaron House, House of Israel, g d fearing |
Врачи посчитали, что он умер от холеры, но более вероятной причиной его смерти является заболевание желудочно кишечного тракта. | The physicians pronounced the cause of death as cholera, but it is likely he died from a different gastrointestinal disease. |
Пластинка III или SO (от stratum opticum (оптический слой), состоит в основном из аксонов приходящих из оптического тракта. | Lamina III or SO, the stratum opticum ( optic layer ), consists mainly of axons coming from the optic tract. |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Этот дом известен и как Дом Мараха, и как Дом Хадора. | This house was known both as the House of Marach and the House of Hador. |
Мы все представляем идеальный дом, американская мечта это дом, дом мечты. | So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house. |
Дом? | The house, maybe. |
Дом? | House? |
Дом! | A house! |
дом? | Is this the office? |
Дом | Home |
Дом... | A home |
Дом? | House? |
дом. | Next door. |
У меня частный дом, и приватный дом. | I have a detached house, not an apartment. |
Дом моего отца дом для многих народов | Yeshua? She means Isaiah. |
Например прошу прощения, что сообщаю это вам что внутри вашего пищеварительного тракта порядка полукилограмма микробов которые путешествуют по вашем телу. | In fact I'm sorry to inform you that inside of your digestive tract is about 10 pounds of microbes which you're circulating through your body quite a bit. |
Где дом? Она не знает, где дом! , Сказал | Where is home? She doesn't know where home is! said |
Похожие Запросы : тракта корпус - стома тракта - инфекции тракта - портал тракта - кишечного тракта - пазухи тракта - дыхание тракта - приток тракта - ткани тракта - корпус тракта - кожа тракта - воспаление кишечного тракта - желудочно-кишечного тракта