Translation of "доставлен курьером" to English language:
Dictionary Russian-English
курьером - перевод : курьером - перевод : доставлен - перевод : доставлен курьером - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Возьмём курьером. | The works. |
свяжись с Курьером. | Try The Courier. |
Завтра вы получите чек курьером. Здесь. | Tomorrow I'll leave a check here with the caretaker. |
Уголь доставлен? | Was the coal delivered? |
Кётце доставлен. | Colonel, we have Wilhelm Coetze here. |
В юности он работал курьером службы Western Union. | While growing up, he also worked as a messenger for the Western Union company. |
Фрай радуется, что его приняли на работу курьером. | Fry, ironically, cheers at his new job. |
Стиль блога доставлен. | Blog style fetched. |
Женщина, которая работала там курьером, подошла ко мне и сказала | I went to a TV station in Lagos to do an interview, and a woman who worked there as a messenger came up to me and said, |
После этого ни одна газета не возьмет меня даже курьером. | There isn't a newspaper in the world... that would hire me as an office boy. Would they, Bill? |
Товар будет доставлен бесплатно. | The goods will be delivered free of charge. |
Этот пакет доставлен прошлой ночью. | This package was delivered last night. |
Потерпевший был доставлен в больницу. | The injured victim was taken to the hospital. |
Доставлен в участок для допроса. | Brought to station for questioning. |
Экипаж самолета уже доставлен в Братск. | The flight crew has already been delivered to Bratsk. |
Венок был доставлен прямо его жене. | The wreath had been delivered directly to his wife. |
Раненый человек был доставлен в больницу. | The injured man was carried to the hospital. |
Пострадавший человек был доставлен в больницу. | The injured man was carried to the hospital. |
Травмированный человек был доставлен в больницу. | The injured man was carried to the hospital. |
Наконец пострадавший был доставлен в больницу. | Finally, the man was transported to hospital. |
Он задержан и доставлен в полицейский участок. | He was detained and taken to a police station. |
21 летний водитель был доставлен в госпиталь. | The 21 year old was taken to hospital. |
Он был доставлен в больницу на вертолёте. | He was transported to the hospital by helicopter. |
В тяжелом состоянии потерпевший доставлен в больницу. | Being in critical condition the victim has been rushed to the hospital. |
Гроб был благополучно доставлен в Британский музей. | The piece is now in the Boston Museum of Fine Arts. |
Первый телескоп был доставлен в 2008 году. | The first antenna was delivered in 2008, the last in 2011. |
По мнению американских властей, Григорий Лепс служит курьером для доставки денег от имени Владислава Леонтьева . | According to American authorities, Grigory Leps serves as a courier for delivering money on behalf of Vladislav Leontyev . |
Он был доставлен в госпиталь на спасательном вертолете. | He was taken to hospital in a rescue helicopter. |
Том был срочно доставлен в отделение неотложной помощи. | Tom was rushed to the emergency room. |
Он потерял сознание и был доставлен в больницу. | He lost consciousness and was taken to hospital. |
И скверен будет дар, Что будет (им) доставлен. | How bad is the curse (in this world) pursued by another curse (in the Hereafter). |
И скверен будет дар, Что будет (им) доставлен. | Miserable is the path they followed. |
И скверен будет дар, Что будет (им) доставлен. | What an evil reward will they receive! |
И скверен будет дар, Что будет (им) доставлен. | Hapless is the gift (that will be) given (them). |
И круговые доставлен матерей и родителей и прочее. | And circular delivered mothers and parents and stuff. |
Отважный очевидец был доставлен в больницу для амбулаторного лечения. | The courageous bystander was taken to hospital for outpatient treatment. |
Пострадавший в несчастном случае мужчина был доставлен в больницу. | The man injured in the accident was taken to the hospital. |
Был доставлен в Чичестер, где в скором времени скончался. | This, in my opinion, is all intended by subscription. |
Он был доставлен в больницу, где пробыл восемь дней. | He was taken to the hospital where he remained for eight days. |
Сегодня мы узнаем, что все так трудно быть доставлен? | Today we will learn what all so hard to be delivered? |
Словарь, который я купил, всё ещё не был доставлен мне. | The dictionary that I bought still wasn't delivered to me. |
Пострадавший был в тяжелом состоянии доставлен в больницу города Гори. | They met in Vladikavkaz in 1996, in Java in 1997, and in Borjomi in 1998. |
Документ был доставлен в Управление федеральной уголовной полиции в Висбадене. | The document was brought to the office the Federal Criminal Police Office in Wiesbaden. |
Последний из этих самолётов был доставлен в сентяьре 2007 года. | The last of the three aircraft was delivered in September 2007. |
После ареста Фахреддин паша был доставлен в казармы в Каир. | I appeal to you in the name of the Prophet, my witness. |
Похожие Запросы : за курьером - ночным курьером - специальным курьером - отправка курьером - отправить курьером - отправлено курьером - курьером письмо - с курьером - за курьером - курьером пакет - Доставка курьером