Translation of "едешь" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Едешь. | Of course you are. |
Ты едешь? | Are you going? |
Едешь одна? | All alone? |
Откуда едешь? | Where are you coming from? |
Так едешь? | You're coming or not? |
Так едешь? | So are you coming? |
Куда едешь? | Where you heading? |
Кудато едешь? | Are you leaving? |
Когда едешь? | When do you leave? Early. |
Ты куда едешь? | 'Where are you going?' |
Ты тоже едешь? | Are you going, too? |
Когда ты едешь? | When are you going? |
Ты не едешь. | You're not going. |
Почему ты едешь? | Why are you going? |
Зачем ты едешь? | Why are you going? |
Ты неправильно едешь. | You're on the wrong road. |
Когда ты едешь? | When do you go? |
Ты едешь домой? | Are you on your way home? |
Куда ты едешь? | Why is that? |
Ну, так едешь? | You coming? |
А куда едешь? | Sally. Where you going? |
Лиз, ты едешь? | Aren't you coming? |
Куда ты едешь? | Where? |
Смотри, куда едешь! | Look where you're going. |
Ты, наконец, едешь? | Don't tell me you're leaving, at last. |
Куда ты едешь? | Where are you going? Nowhere. |
На ком едешь? | Who you riding? |
Ты тоже едешь? | Are you travelling, too? |
Куда ты едешь? | About ud there id nothing troubling me deeply at all. |
Куда ты едешь? | Where are you taking us? |
Ну что, едешь? | You coming ? |
Тише едешь дальше будешь. | Slow and steady wins the race. |
Как далеко ты едешь? | How far are you going? |
Ты слишком быстро едешь. | You're driving too fast. |
Тише едешь дальше будешь. | Slow but steady wins the race. |
Ты едешь с нами? | Do you go with us? |
С кем ты едешь? | Who are you going with? |
Тише едешь дальше будешь. | Ride slower you'll get further. |
Зачем ты туда едешь? | Why are you going there? |
Ты едешь слишком быстро. | You're driving way too fast. |
Ты едешь со мной? | Are you going with me? |
Куда именно ты едешь? | Where exactly are you going? |
Ты не туда едешь. | You are going in the wrong direction. |
Ты едешь в Бостон? | Are you going to Boston? |
Куда едешь на лето? | Where are you going for the summer? |