Translation of "жемчужинами" to English language:


  Dictionary Russian-English

  Examples (External sources, not reviewed)

Кто тогда одарит нас такими жемчужинами идиотии?
Who'll give us such gems of idiocy then?
Ты знаешь, такое с мелкими жемчужинами, неброское и простое.
You know the one with the seed pearls? It's so quiet and simple.
скульптуры инков считаются жемчужинами коллекций британских музеев, а пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира.
Inca sculptures are regarded as treasures in British museums, while Shakespeare is translated into every major language of the Earth.
А те, кого кубизм заинтересует, могут отправиться на прогулку по Праге и любоваться другими жемчужинами архитектуры.
And those really into cubism can go for a walk around Prague to see other architectural pearls.
Однако близость между правителями, купцами и ремесленниками исламского мира, сделавшими Каир, Дамаск, Багдад и Самарканд жемчужинами городской цивилизации позднего средневековья, давно канули в небытие.
But the affinity between Islamic attitudes, rulers, merchants, and craftsmen that made Cairo, Damascus, Baghdad, and Samarkand jewels of High Medieval urban civilization vanished long ago.
Музыку Бетховена ценят в Японии, перуанцы любят японские гравюры на дереве, скульптуры инков считаются жемчужинами коллекций британских музеев, а пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира.
Beethoven is adored in Japan. Peruvians love Japanese woodblock prints. Inca sculptures are regarded as treasures in British museums, while Shakespeare is translated into every major language of the Earth.