Translation of "заниженные цены" to English language:


  Dictionary Russian-English

заниженные цены - перевод : Цены - перевод : цены - перевод : цены - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

А это третье доказательство того, что заниженные ожидания не сделают нас счастливыми.
And that is the third reason why lowering your expectations will not make you happy.
Искусственно заниженные процентные ставки являются еще одной причиной, побуждающей людей вкладывать деньги в акции.
Artificially low interest rates create extra incentives for putting money into shares.
Они отметили, что для мировой экономики был характерен медленный рост, высокие показатели безработицы в ряде промышленных стран и заниженные цены на сырьевые товары на международных рынках, за исключением цен на кофе и какао.
They noted that the global economy had witnessed sluggish growth, high rates of unemployment in some of the industrialized countries and depressed commodity prices in the international market, with the notable exceptions of coffee and cocoa.
сообщаются заниженные суммы, с тем чтобы платить меньше по обязательствам, связанным с налогами и взносами.
Evidence is presented above on reporting false figures about salaries, i.e., decreases in numbers are reported in order to have decreased payment obligations in respect to taxes and contributions.
Искусственно заниженные обменные курсы, ограничения на движения капитала и чрезмерно большие валютные резервы создают глобальные несоответствия.
Artificially low exchange rates, restrictions on capital flows, and excessively large currency reserves all create global imbalances.
Цены
Price list
ЦЕНЫ
Prices
Цены
Prices
Цены
Prices
В конце концов, управление краткосрочными периодами поощряло кредиторов предлагать искусственно заниженные процентные ставки приманки , для привлечения потенциальных домовладельцев.
After all, managing for the short run encouraged mortgage lenders to offer artificially low teaser interest rates to lure potential homeowners.
Цены на говядину растут, повышая цены на свинину.
The price of beef rising raised the price of pork.
Розничные цены.
retail prices.
Цены высокие.
Prices are high.
Цены снизятся.
The prices will come down.
Цены упали.
The prices have gone down.
Цены подскочили.
Prices have jumped.
Цены растут.
Prices are going up.
Цены растут.
Prices are rising.
Цены выросли.
Prices went up.
Цены растут.
Prices rise.
Цены снизились.
Prices have gone down.
Цены высокие.
The prices are high.
Цены взлетели.
Prices have soared.
Цены подскочили.
Prices have soared.
Цены подскочили.
Prices have gone up.
Цены росли.
Prices have been rising.
Цены падают.
Prices are falling.
Цены снижаются.
Prices are falling.
Цены разумные.
Prices are reasonable.
Цены выросли.
Prices have gone up.
Цены вырастут.
Prices will go up.
Цены удвоились.
Prices throughout the country doubled.
Низкие цены
Low low
Цены стабильны
Low inflation benefits social cohesion
Но цены!
But the prices!
Конечно, цены не могут расти бесконечно увеличение цены урежет спрос.
Of course, prices cannot continue to rise indefinitely the price increase will ration demand.
Но эти цены на 20 выше, чем новые цены Мэллори.
But these figures are 20 higher than Mallory's new bid.
Цены сегодня высоки.
Prices are high these days.
Цены, кажется, падают.
Prices seem to be going down.
Цены упали внезапно.
Prices dropped suddenly.
Цены неуклонно растут.
Prices have been rising steadily.
Цены продолжат расти.
Prices will continue to go up.
Цены ещё вырастут.
Prices will continue to go up.
Цены продолжают расти.
Prices go on rising.
Цены продолжили расти.
Prices continued to rise.

 

Похожие Запросы : заниженные продажи - цены предложения - базовые цены - гедонистические цены - ошибка цены - регулируемые цены - снижающиеся цены - часть цены - соответствия цены - распределение цены - регулировать цены