Translation of "запланированный объем выборки" to English language:
Dictionary Russian-English
объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : Объем - перевод : запланированный объем выборки - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента. | Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent. |
Совокупный запланированный объем расходов правительства на 2004 05 бюджетный год составляет 660,2 млн. долл. США. | The Government's total planned expenditure for the fiscal year 2004 2005 is 660.2 million. |
Запланированный присутствующими в Тиморе Лешти учреждениями Организации Объединенных Наций объем ресурсов на 2005 и 2006 годы | Resources programmed by United Nations agencies present in Timor Leste for 2005 and 2006 (Thousands of United States dollars) |
Вот запланированный проект. | So here it is at projected build out. |
Стандартное отклонение выборки | Sample standard deviation |
Запланированный объем ассигнований для компонента КАРИКОМ в рамках указанной региональной программы на период 1992 1996 годов составляет 7 млн. долл. США. | The planned expenditure for the CARICOM component of the regional programme for the period from 1992 to 1996 is 7 million. |
База данных переписной выборки. | Census sample database. |
повышение эффективности выборки за счет использования административных данных для улучшения системы выборки и | The above mentioned new technologies and methodologies will progressively improve the degree of tailoring and customization of contact we can support in dealing with providers. |
Этот показатель существенно превышал первоначально запланированный. | This number was significantly in excess of the original estimate. |
Разработка стратегии стратификации и выборки | Development of a stratification and sampling strategy |
Нужно найти среднее значение выборки. | So this is interesting about median. |
Запланированный график вывода воинских контингентов на период | Projected withdrawal schedule for military contingents for |
Источник НИСГИ, база данных выборки переписи. | Source INEGI. |
Источник НИСГИ, база данных переписной выборки. | Source INEGI. |
Источник НИСГИ, база данных переписной выборки. | b The percentage for each sex refers to the total for the corresponding state. |
Итак, среднее значение выборки будет 6. | So then the median would be 6. |
Среднее значение выборки просто означает середину. | The median just means the middle. |
Так, среднее значение выборки равно 7. | So the median is 7. |
В приложении III приводится запланированный график вывода гражданского персонала, а в таблице ниже указывается запланированный график постепенного вывода воинских контингентов | Annex III shows the projected withdrawal schedule for civilian personnel and the table below indicates the projected phasing out of military contingents |
В апреле был отменён запланированный концерт в Минске. | The concert was just days after the cancellation. |
III. Запланированный график вывода гражданского персонала на период | III. Projected withdrawal schedule for civilian personnel for the |
13. Постоянные комитеты еще не успели проделать достаточный объем работы, запланированный в их программах, чтобы на данном этапе можно было провести глубокий анализ их эффективности. | 13. The Standing Committees have not been able to carry out enough of their work programmes to allow for an in depth review of their performance at this stage. |
использование более современной информации из административных источников для целей расслоения выборки, с тем чтобы улучшить структуру выборки | More specifically, these methodological facilities and the use of administrative data are likely to lead to lower respondent burden because of the smaller sample sizes and or higher quality estimates through a combination of |
Фактический объем освоения средств ЮНОПС за 2004 год, подсчитанный на основе непроверенных предварительных результатов, превысил запланированный в бюджете показатель на 1 процент (4 млн. долл. США). | The actual delivery of UNOPS for 2004, based on unaudited preliminary results, exceeded the budgeted delivery by 1 per cent ( 4 million). |
Этот план двойной выборки реализуется следующим образом | This dual sampling plan functions as follows |
Помимо надежности информации существует проблема достоверности выборки. | Apart from the reliability of the information, there is a problem of the validity of the sample. |
Каково среднее значение выборки для этих температур? | What is the median of these temperatures? |
Мы называем эту процедуру отказ от выборки. | We call this procedure rejection sampling. |
Чему равно среднее значение выборки этом списке? | So what's the median of this list? |
На самом деле, за пределами нашей выборки | In fact, outside the data |
Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины. | The projected path of the wall eliminates Palestinian contiguity altogether. |
Если среднее значение выборки чисел в списке один равно среднему значению выборки чисел в списке два, чему равно значение х? | If the median of the numbers in list one above is equal to the median of the numbers in list two above, what is the value of x? |
В приведенных ниже таблицах 1 и 2 указывается остаток утвержденных регулярных ресурсов, выделенных этим странам, и дополнительный объем регулярных ресурсов, который необходимо утвердить, чтобы выйти на запланированный уровень. | Tables 1 and 2 below set out the balance of approved regular resources available to these countries, and the additional amount of regular resources for which approval is needed to reach the planning level. |
(В процентах от выборки из 64 национальных докладов, | (Percentage of a sample of 64 national reports from |
Во первых, давайте начнём с важного термина выборки. | First, let's start with an important term sample. |
Мы говорим, что метод выборки является последовательным (consistent). | We say that the sampling method is consistent. |
Запланированный путь основан на заметках путешественников, уже побывавших в Турции. | The planned path is plotted out based solely on the input of many travelers who have experienced Turkey. |
Аркозанти, Аризона Койот Спрингс, Невада крупнейший запланированный город в США. | Coyote Springs, Nevada is the largest planned city in the United States. |
Общий запланированный бюджет на 2003 год составляет 36 миллион евро. | A total indicative budget of around 36 million is allocated to this area for 2003. |
При использовании выборки методом выборки можно определить, является ли выборка репрезентативной для всей целевой популяции или одной из ее подгрупп(3). | Contextual information from key informants on the drugs situation includes such issues as current or new patterns of behaviour of substance use, guidelines and standards for treatment, evolution and evaluation of prevention programmes, national strategies and coordination mechanisms, to mention just a few. |
Существует хотя одна проблема с методом отказа от выборки. | But there's a problem with rejection sampling. |
Сюда входит ремонт некоторых объектов, запланированный еще на предыдущий мандатный период. | Some of the repairs were deferred from the last mandate period. |
развития (общий объем, объем на душу населения и общий объем | per capita and total as a percentage of GNP, 1991 |
Сказано, что среднее значение выборки в этом списке также равно 7, поэтому где я могу расположить х так, чтобы среднее значение выборки не изменилось. | So they're telling us that the median of this list is also equal to 7,so where can I put x so that the median doesn't change. |
Следовательно, необходимо определить частоту выборки цифровых значений из аналогового сигнала. | It is therefore required to define the rate at which new digital values are sampled from the analog signal. |
Похожие Запросы : Объем выборки - объем выборки - общий объем выборки - Общий объем выборки - Запланированный визит - запланированный отчет - запланированный визит - следующий запланированный - запланированный интервал - совещание, запланированный на - играть выборки - подход выборки - данные выборки - блок выборки