Translation of "зарегистрироваться" to English language:


  Dictionary Russian-English

Зарегистрироваться - перевод : Зарегистрироваться - перевод : зарегистрироваться - перевод : зарегистрироваться - перевод : зарегистрироваться - перевод : зарегистрироваться - перевод : зарегистрироваться - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Зарегистрироваться
Register
Зарегистрироваться.
Register for one here.
Осталось зарегистрироваться...
I just have to register...
Прошу зарегистрироваться.
Will you kindly register?
Где мне зарегистрироваться?
Where do I sign up?
Я должен зарегистрироваться?
Do I have to register?
Где нам зарегистрироваться?
Where do we register?
Как мне зарегистрироваться?
How do I sign up?
наверное, если зарегистрироваться
Sure, if you're registered.
Хотите зарегистрироваться, майор?
Care to register, Major?
Нажмите здесь , чтобы зарегистрироваться.
Click here to register.
Я могу зарегистрироваться сейчас?
Can I check in now?
Я бы хотел зарегистрироваться.
I'd like to check in.
Где мы должны зарегистрироваться?
Where should we register?
Нажмите здесь, чтобы зарегистрироваться.
Click here to register.
Зарегистрироваться в Last. fm
Sign up to last. fm
Зарегистрироваться... NAME OF TRANSLATORS
Register...
Зарегистрироваться легко и бесплатно.
It's free and really easy to sign up.
Зарегистрироваться легко и удобно
It's easy to register
Я должен пойти зарегистрироваться.
I'd better go and check in at the flight office.
Каждый может зарегистрироваться на сайте whdiwashere.org
Everyone can go to whdiwashere.org
Она могла зарегистрироваться под другим именем.
Naturally, she wouldn't use her own name.
Если Вы хотите участвовать, Вам придётся зарегистрироваться.
If you want to participate, you have to register.
Заполните поля ниже и нажмите кнопку Зарегистрироваться...
Fill in the details below and click Register... button
А.К. Нужно зарегистрироваться, добавить описание, фотографии, заполнить свой профиль.
A.K. You need to register, add a description, a photograph, and fill out your profile.
Еще 20 политических объединений выразили намерение зарегистрироваться в качестве партий.
A further 20 political associations have expressed their intention to register as parties.
Он собирается зарегистрироваться в отеле Понт Ройяль под именем Маллигэна.
He comes to the Pont Royale Hotel under the name Mulligan .
В Афинах они были обязаны зарегистрироваться в городе и платить налоги.
In Athens they had to be registered with the city and pay a tax.
Вам необходимо будет выйти из системы и зарегистрироваться в системе снова
You will be required to log out and back in
В результате один и тот же человек может зарегистрироваться несколько раз.
Both factors make it easy for a person to register more than once.
Мы напоминаем, что прежде, чем зарегистрироваться, вы должны ознакомиться с правилами.
We remind you that before entering, you must read the rules.
Правила игры просты можно зарегистрироваться в качестве кандидата или проголосовать за другого.
The rules of the game are simple one can register as a candidate or vote for another.
(М2) В ней можно зарегистрироваться (М2) по адресу khanexercises.appspot.com. (М2) Это бесплатно.
It's at khanexercises.appspot.com, and it's all free.
Таким образом, чтобы в Первое, что вам нужно сделать, это зарегистрироваться для группы.
So that's the first thing that you need to do is sign up for a group.
Они приходили зарегистрироваться, а там много шума, пожарная сигнализация орёт, и народ думает
They were showing up to register and it was super loud, fire alarm was going off and they were like
Они также ограничили право отдельных лиц или групп оказывать помощь тем, кто желает зарегистрироваться.
In addition, they limited the right of individuals and groups to provide assistance to voters wishing to register.
С этого момента они решили зарегистрироваться как официальная благотворительная организация, которую также назвали Ресала .
From this moment they decided to register as an official charity organization also called Resala .
Новые члены были обязаны зарегистрироваться в период с 1 по 10 марта каждого года.
New members had to register for their service between March 1st and March 10th of every year.
Заинтересованные разработчики, тестеры и пользователи могут зарегистрироваться на специальном сайте и стать Ara Scouts.
Interested developers, testers, or users can sign up to be Ara Scouts.
Специальные вторичные ценные бумаги должны зарегистрироваться индивидуально, при этом регулирующие органы обязаны понимать возможный риск.
Tailor made derivatives would have to be registered individually, with regulators obliged to understand the risks involved.
Некоторые могли зарегистрироваться в личном кабинете для получения единоразовой услуги и давно забыли об этом.
Some people could have registered for a personal account for a one time service and have long since forgotten about it.
Были приняты специальные меры для обеспечения того, чтобы зарегистрироваться могли также вынужденные переселенцы и беженцы.
Special measures were taken to ensure that internally displaced persons and refugees could register.
Информация о том, как связаться с разработчиками kde и как зарегистрироваться в списках рассылки kde .
Information on how to contact kde developers, and how to join the kde mailing lists.
3. Содержащаяся в пункте 30 фраза quot ... 2000 эритрейских граждан, пожелавших зарегистрироваться quot , является неправильной.
3. In paragraph 30, the statement quot ... 2,000 Eritrean nationals wishing to register quot is incorrect.
Средства массовой информации использовались для того, чтобы призвать женщин зарегистрироваться и принять участие в голосовании.
Mass media was used to encourage women to register and vote.

 

Похожие Запросы : Войти Зарегистрироваться - я зарегистрироваться - зарегистрироваться на - зарегистрироваться для - зарегистрироваться Facebook - необходимо зарегистрироваться - почему зарегистрироваться - необходимо зарегистрироваться